科技英语翻译答案(4)
Other factors affect the configuration of the total system. In normal flight the hatch doors fair into the fuselage.
Energy can neither be created, nor destroyed by any means known to man. 另一些因素则将影响整个系统的结构。 飞行正常时,舱门与机身平整贴合。
用人们已知的方法,既不能创造能量也不能消灭能量。
It is customary to refer to design levels as high or low on component complexity.
The main economy of the system stems from the ability to move cars in a continuous train without uncoupling.
He is a stranger to the operation of the electronic computer. 他对电子计算机的操作是陌生的。
习惯上根据部件的复杂程度把设计级称为高设计级和低设计级。
此系统的主要经济之处在于它能移动列车的车厢而不必将它们脱钩分开。 A key element in system capacity planning is the financial cost of performance.
The assembler can expand the key words in the assembly code into their full instruction set. The flame does not touch the flask directly.
这种汇编程序能把汇编码中的关键字扩展成完整的指令集。 系统能力计划中关键因素是性能的金融成本。 火焰没有直接接触烧瓶。
The study of the strength of solids involves the study of the defects in the crystalline structure. The problem was solved by the provision of a compensating jet.
The rusting of iron is the slow chemical combination of the elements iron and oxygen in moist atmosphere.
研究固体的强度,就必须研究晶体结构中的缺陷。 铁生锈是铁元素和氧元素在湿空气中缓慢化合的现象。 通过安装一个补偿喷嘴,解决了这个问题。
The decay of organic matter is a slow oxidation by oxygen in the air.
In order to improve a certain kind of battery, Edison spent almost ten years and made nearly 50,000 experiments.
有机物的腐烂是空气中的氧引起的一种缓慢氧化过程。
为了改善一种电池的性能,爱迪生花了差不多十年时间,做了近50000次试验。 4.1 代词的一般译法 第1节 翻译练习1
In this cell the light incident on the sensitive surface of the cell causes the photo-electric emission of electrons from the surface, and these electrons are attracted to the other electrode.
The owl can hear a mouse chewing and fly down on it, even though it is hidden from sight under a pile of leaves.
在这种电池中,照在电池光敏表面光电效应而发射电子,而这些电子被吸引到另一电极。 即使老鼠躲藏在一堆叶子下看不见的地方,猫头鹰也能听见老鼠咀嚼的声音而飞下来袭击它。
This might be compared with the mumble of wavelengths of sound that go to make up ordinary noise.
这可以与杂乱的声波相比,一般的噪音就是由这种杂乱的声波组成的。 第1节 翻译练习2
Drawing electrons away from the atom causes it to have a net positive electric charge. Each crystal should have a shape as much like that of the other crystals as possible. 将电子与原子分离会使原子带上纯净正电荷。 每一结晶的形状应与其他结晶的形状尽可能相似。 第1节 翻译练习3
Every element retains its identity no matter how it is finely divided. Astronomers can estimate the size and brightness of a star by its color. 每种元素不论分得怎样细小,它仍保持其特征。
天文学家根据恒星的颜色可以估计它的大小和亮度。 第1节 翻译练习4
Many processes have already been proposed, and one possible future process is a smelting reduction.
It is possible to work backward from the known strength and determine what factor of safety was used.
Each is a solid sphere with a metallic core surrounded by silicate shells. 我们能够由已知的强度反过来求出所用的安全系数。
它们每一颗都是由硅酸盐外壳包围着金属内核的固态球体。
人们已经提出了很多方法,未来可能的选择之一就是熔融还原法。 第1节 翻译练习5
In this chapter our task is to find out what the air is made of. Today we have a fairly clear idea of what goes on inside of atom.
…… 此处隐藏:1062字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……相关推荐:
- [基础教育]2016-2022年中国钢芯铝绞线市场现状调
- [基础教育]语文部编版初一语文下册练习题 句式变
- [基础教育]南京继续教育参考答案--深入学习贯彻习
- [基础教育]国旗下讲话稿——珍惜时间好读书
- [基础教育]北师大版六年级数学下册圆锥的体积教学
- [基础教育]人教版-音乐-四年级下册-四年级下册音
- [基础教育]乔布斯2019年斯坦福大学毕业典礼致辞.d
- [基础教育]2015年加油站安全知识竞赛试题及答案
- [基础教育]2020年教师年度考核个人工作总结
- [基础教育]2019年中考历史试题-2019年大庆市初中
- [基础教育]初三仁爱英语第一轮总复习教案
- [基础教育]SG-A094电气配管安装工程隐蔽验收记录
- [基础教育]冀教版小学数学三年级下册第六单元教材
- [基础教育]青岛版(五制)小学科学二年级下册16《制
- [基础教育]2018-2019年初中科学初一中考真卷测试
- [基础教育]幼儿园大班期末简短评语精选
- [基础教育]2018云南临沧公务员考试申论技巧:这样
- [基础教育]学校食堂经营管理方案
- [基础教育]新中国砥砺奋进的七十年原文
- [基础教育]真空泵的选型及常用计算公式
- 高职田径课程教学现状与对策
- 全髋关节置换术在老年股骨颈骨折患者中
- 青人社厅函〔2016〕576号(附件)工资
- cp101-07砂子检验作业指导书 - secret
- 微观经济学 第八章 博弈论 习题
- 2014高考真题(词语运用)汇编及答案
- 2018年人教版七年级语文下册《第三单元
- 苏教版数学四年级上册第一单元试题 - M
- 四川大学新闻与传播考研2000-2010年真
- 浙江万里学院英语专业四年制本科教学计
- 最新2018马年事业祝福语-范文word版(2
- 最全模具行业术语英文翻译
- 皮亚杰的发展心理学理论
- 64篇高考情景式默写 练习题及答案
- 仿写(学生稿)
- 《SQL Server数据库技术》试卷A
- 第七章作业答案
- 江苏省赣榆县海头高级中学高中语文必修
- 浙江省2001年10月自考正常人体解剖学答
- 2012英语重点短语




