教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 基础教育 >

无线电通话用语(14)

来源:网络收集 时间:2026-03-19
导读: AFTER REACHING (or PASSING) (level or significant point) (instructions) 4.4.1.3右(或左)转航向(三位数),到(高度)〔切入(航迹、航线、航路等)〕 TURN RIGHT (or LEFT) HEADING (three digits) TO (lev

AFTER REACHING (or PASSING) (level or significant point) (instructions) 4.4.1.3右(或左)转航向(三位数),到(高度)〔切入(航迹、航线、航路等)〕 TURN RIGHT (or LEFT) HEADING (three digits) TO (level) [TO INTERCEPT (track, route, airway, etc.)]

4.4.1.4 (标准离场航线名称或号码)离场 (standard departure name and number) DEPARTURE

4.4.1.5 在(时间或到达(定位点或重要点,或高度))前〔入航前〕,以(三个数字)度〔磁(或真)〕航迹飞向(或离开)(重要点)

TRACK (three digits) DEGREES [MAGNETIC (or TRUE)] TO (or FROM) (significant point) UNTIL (time or REACHING (fix or significant point or level) [BEFORE PROCEEDING ON COURSE

4.4.1.6 可以(或继续)沿(代号)飞行 CLEARED (or PROCEED) VIA (designation) 4.4.2 进近指令

4.4.2.1 可以(或继续)沿(代号)飞行 CLEARED (or PROCEED) VIA (designator) 4.4.2.2 可以沿(代号)到(许可界限)

CLEARED TO (clearance limit) VIA (designator) 4.4.2.3 可以(或沿)(所飞航线的详细描述)

CLEARED (or PROCEED) VIA (details of route to be followed) 4.4.2.4 可以(进近类别)进近〔跑道(号码)〕

CLEARED (type of approach) APPROACH [RUNWAY (number)] 4.4.2.5 可以沿跑道(号码)(进近种类)进近,然后盘旋至跑道(号码)

CLEARED (type of approach) RUNWAY (number) FOLLOWED BY CIRCLING TO RUNWAY (number)

注:通常指航空器沿着ILS向跑道进近至能够目视跑道的一定高度(高于盘旋最低高度),然后盘旋至跑道着陆(着陆方向与ILS进近方向相反)。 4.4.2.6 (时间)开始进近

COMMENCE APPROACH AT (time) 4.4.2.7 *请求直线〔(进近种类)〕进近,〔跑道(号码)〕

*REQUEST STRAIGHT-IN [(type of approach)] APPROACH [RUNWAY (number)] 4.4.2.8 可以〔(进近种类)〕直线进近,〔跑道(号码)〕 CLEARED STRAIGHT-IN [(type of approach)] APPROACH, [RUNWAY (number)] 4.4.2.9 能见报告

REPORT VISUAL

4.4.2.10 看到跑道〔灯〕报告

REPORT RUNWAY [LIGHTS] IN SIGHT 4.4.2.11 *请求目视进近

*REQUEST VISUAL APPROACH 4.4.2.12 可以目视进近(号码)跑道

CLEARED VISUAL APPROACH, RUNWAY (number) 4.4.2.13 (重要点)〔背台(或向台)报告〕

REPORT (significant point) [OUTBOUND (or INBOUND)] 4.4.2.14 开始程序转弯报告

REPORT COMMENCING PROCEDURE TURN 4.4.2.15 *请求能见下降

*REQUEST VMC DESCENT 4.4.2.16 自行保持间隔

MAINTAIN OWN SEPARATION 4.4.2.17 保持能见

MAINTAIN VMC

4.4.2.18 你熟悉(名称)进近程序吗?

ARE YOU FAMILIAR WITH (name) APPROACH PROCEDURE? 4.4.2.19 *请求(进近类型)进近 〔跑道(号码)〕

*REQUEST (type of approach) APPROACH [RUNWAY (number)] 4.4.2.20 *请求(MLS(或RNAV)明语代码)

*REQUEST (MLS (or RNAV) plain language designator) 4.4.2.21 可以(MLS(或RNAV)明语代码)

CLEARED (MLS (or RNAV) plain language designator) 4.4.3 空中等待指令

4.4.3.1 在(位置)〔上空〕(或(两个显著地标)之间)目视等待

HOLD VISUAL [OVER] (position) (or BETWEEN (two prominent landmarks)) 4.4.3.2 可以飞往(重要点(或导航设施,或定位点))等待,〔保持(或上升到,或下降到)(高度)〕,按公布程序或〔(方向)〕等待,预计进近许可(或进一步许可)(时间 CLEARED (or PROCEED) TO (significant point (or name of facility, or fix)) [(MAINTAIN (or CLIMB TO, or DESCEND TO) (level))] HOLD [(direction)] AS PUBLISHED EXPECTED APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) 注:在某一导航设施或定位点已经建立的等待程序等待。 4.4.3.3 *请求等待指令

*REQUEST HOLDING INSTRUCTIONS

4.4.3.4 当航空器驾驶员要求详细的等待许可时

4.4.3.4.1 可以飞往(重要点(或导航设施,或定位点))等待,〔保持(或上升到,或下降到)(高度)〕,在〔(规定的)径向线、航迹、向台航迹(三位数)度〕〔(方向)〕等待〔右(或左)航线〕,〔背台(数值)分钟〕,预计进近(或进一步许可)(时间)(如有必要,其他指令)

CLEARED (or PROCEED) TO (significant point (or name of facility, or fix)) [MAINTAIN (or CLIMB TO, or DESCEND TO) (level)] HOLD [(directon)] [(specified) RADIAL, COURSE, INBOUND TRACK (three digits) DEGREES] [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] [OUTBOUND TIME (number) MINUTES] EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary 4.4.3.4.2 可以飞往〔(VOR名字)VOR(三位数)度径向线〕 DME(距离)点等待,〔保持(或上升,或下降到)(高度)〕,在〔(方向)〕等待,〔右(或左)航线〕,〔背台(数值)分钟〕,预计进近(或进一步许可)(时间)(如有必要,其他指令) CLEARED TO THE (three digits) RADIAL OF THE (name) VOR AT (distance) DME FIX [MAINTAIN (or CLIMB TO, or DESCEND TO) (level)] HOLD [(direction)] [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] [OUTBOUND TIME (number) MINUTES] EXPECT APPROACH CLEAANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary) 4.4.3.4.3 可以飞往(VOR名字)VOR(三位数)度径向线(距离)DME定位点,在距DME(距离)到(距离)之间等待,〔保持(或上升,或下降到)(高度)〕,〔右(或左)航线〕,预计进近(或进一步许)(时间)(如有必要,其他指令)

CLEARED TO THE (three digits) RADIAL OF THE (name) VOR AT (distance) DME FIX [MAINTAIN (or CLIMB TO, or DESCEND TO) (level)] HOLD BETWEEN (distance) AND (distance) DME, [RIGHT (or LEFT) HAND PATTERN] EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) (additional instructions, if necessary)

4.4.4 预计进近时间 4.4.4.1 预计无延误

NO DELAY EXPECTED

4.4.4.2 预计进近时间(时间) EXPECTED APPROACH TIME (time) 4.4.4.3 预计进近时间改为(时间)

REVISED EXPECTED APPROACH TIME (time) 4.4.4.4 延误时间不定(原因)

DELAY NOT DETERMINED (reasons) 4.5 区域管制用语

4.5.1 空中交通管制放行许可

4.5.1.1 (管制单位名称)许可(航空器呼号) (name of unit) CLEARS (aircraft call sign) 4.5.1.2 (航空器呼号)可以

(aircraft call sign) CLEARED TO 4.5.1.3 重新许可(修改后的内容)〔其他许可无变化〕

RECL …… 此处隐藏:3206字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

无线电通话用语(14).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/566263.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)