双语版《现代汉语词典》(2002年增补本)汉语成语翻译的一些问题(3)
该语源自于谚语 A do nn nw l c t t rw igma i l c a l u h a s a其中的 cuc t w, r lth可用 cth或
gap取代, ta ac rs as a有时亦作 a s a s该语意指 t rsr t a - tw r tt w。 r o e t o ni o na e u t e d n d s eain(C a e s P 2 9) d q ae r me y i e p r t o h mb r, .1 7
tecu .( C )我们不允许阿狗阿猫都入会。 h lb E I ( )
(绝望中采取不适当的补救办法 ) N E在。 O D( . P13 ) 8 7与 C D ( .1 3 O P 1 8)释义与 C a b r雷同。 h m es B e e ( . 0 2则为 afr r o e渺茫的希望 ) rw r P 14 ) s l nh p ( oo。DAI P 1 9)为 t o tig wi i l o e o U - ( .8 r s me n t lt h p fS C y h h te
同样的问题也存在于【眼不识泰山】【屋有、爱及乌】【咬狗】词条中。、狗等这里也牵涉到一个汉语成语词典译义与例句翻译的问题。汉成双语词典译义要求尽可能完整准确地把目的语再现出来,到形义兼顾,足使做满
ce ig抱着无成功希望去做某事 )两相对照, edn (。英文成语无中文成语之本义。喻义二者已有差别,一指“劳无益”一指“适当的补救”“成功希徒,不与无望去试做”情景已有所不同,指“境”一指。一绝,
用者的需求,供例证翻译的参考,用法提示与提如例证等。成语的形象与喻义往往难以兼顾。因而词典常采用直译法以译出形象,留民族风姿, 保再用意译法译出喻义,力做到两者兼顾。准确性还 努体现在文体色彩上,文言古语不能译成现代口如 语,围小的不能译成大的,度低的不能译成高范程的,褒贬义的不能译成中性语,汉民族色彩的有有不能过于英化等等。如《汉》(语版 )的下一 现双中例即有偏差:
“望”“茫”绝、渺与任何场合。在我们的实际生活中,捞稻草”已不仅仅是 “《汉》(语版 )释义了,常用义是指设法捞到 现双的其一
点哪怕微不足道的好处,贬义。故中文强调的为
是“命”“好处”,文强调的是手段或方法
的 活与捞英
“适宜”可见二者大不相同。这说明,们不能不,我简单地认为外来成语不构成翻译的问题,而忽略从外来成语意义的变化,需具体问题具体分析,还外来成语可能与中文成语意义相同,可能不同。也
【不单行】表示不幸的事接连发生…… i祸 tn vrrisb t t o r( . 8 ) ee n u us P 8 6 a ip而英谚有的指“ O ego igo a igi ot n od t n rb dt n s f n h h el9 l
在充分肯定《现代汉语词典》双语版的基础上,指出其在成语英译方面的几个问题,简论了有关的一些理论问题。
维普资讯
四川外语学院学报
20 05年第 2期
f lw db teso esr id ( A, .5 ( o o e yoh r f h it kn” D IP 2 4)好 l t El lc l事或坏事常跟随着同类事 )有的指“ c c t o e, v ns f h tsi e (e p b d) kn 8 c an s. a i d c m t c me o eh r” o o tg t e
v r i r s,1 9 . e st P e s 9 8 y
[] r t, a1 Lnm n ii ay C n m o r, 3 Po e Pu. og a Dco r ot pr yE cr tn e a ( D E[] Lno: ̄ g a r pL . 17 . L C ) z . odn Inm nGo t, 98 u d [] o i, . .&R ak, x r// ay Cr n 4 c we A P .M ci Of dDco r ur t n o tn eIi oiE d m ̄ o c ( D I ) z .O f dU ie i r s O CE[] x r n rt Pe . o v sy s上海:外语教学与研究出版社,95 19 .
( DC P 9 0)同类的事,尤其是坏事似乎一起 L E, . 1 (来 ) ( C P 8 6与 N D( . 4 3也指坏事接。 OD .6 ) OE P 15 )踵而来。更多的是指“hn sn v rh p e ig” tig ee a p n sn l y ( h mb r,P 10 (情决不会单个地发生 ) C a es . 0 7)事,“ h n sd o o igy b ti u cs ( t ig o n t me s l u n mb r” ALD,P c n n .
[] vn,I rH r e'd tnr P rs ad Fbe 5 Eas v .Be r ii ay o w s co"
h e n al a Cnu  ̄i,Rve ( R WE ')[] Lno: et yE o r n es id B E RS z . odnCa sl sel& C mp n d o a yLt..1 7 9 5.
82 7 )(情不发生则已,发生就接二连三 )事一。
B e e P 8 2、 C E( . 2 ) O E P 6 3 rw r( . 9 ) OD I P 3 1与 D P( . 6 )同 C a es与 OA D一样,泛指接二连三。 h mb r L均 可见,多数英英词典泛指事情的发生接二连大三,以是好事,可以是坏事,可以是不好不坏可也更的事,英语成语的范围要比中文成语大。而词典故
[ 6]La a,Jd. Te e Ofr nlh ii ay er l uy h sl N w x d E gi Dco r o s tn"
( O D[] O f d Of dU i rt Pes 17. N E ) z . x r: x r nv sy r, 96 o o e i s[] ye, .B h oeeOfr DcoayN w E io 7 Sks J .TeC n ̄ x d ii r e d i o tn tn ( O ) z .O fd O f dU i rt Pes 17 . C D[] x r: x r n e i r, 9 6 o o v sy s [] i ptc, M hm e 0 e uyDcoay e 8 Kr a i E .Ca br2 Cn r ii r,Nw k rk s t tn" E io ( hm es[] d br:W& R C a br d i C a br) z .E i ug tn n h hm e sLd t.,1 8 9 3.
中的例句有上下文情境,译时往往有转义,而翻因同词典释义在许多场合有差异,多少还是有点规但律可行,形象与喻义往往只取其一,则上以喻如原义为主。译形象或喻义取决于上下文,上下文已若显喻义,般直译形象;之则译喻义。两个同义一反成语连用时,常只译前半部分。若上文喻义已通
[] 9何光模.// ay A ecn d r O L )[] ADco r tn m ra Iir A D z .香 i o ̄(港:成文出版社有限公司,98 17 .
[O wod .T m; Clqi d r ( C ) z . 1] 0,F .E g oou l ir E I[] l a I o ̄Lno o d n:Ma mia r
s i td,1 7 c l n P e sL mi l e 9 5.
清,象义往往可不译。总之,语成语英译要根形汉据具体情况进行。 参考文献:
[1 H r b.A .Ofr dac er r sDcoay 1] p u .S x dA vn dLa e’ ii r m o e n tn
( A D[] x r: x r nvrt, 0 1 O L ) z .O f d Of dU i sy 20 . o o ei收稿日期:0 3— 9—2 20 0 8
[] oe P ipB es rs h d e m 1 C v, hi .W be’ Ti N w l t r mCo,1 7 9 6.
Dco— ii tn
作者简介:曾东京,江西庐山人,男,上海大学外语学院教授,
n U A RD E, N B I C D)W3 z .s五 ge:G& M rn y([] p nfl id ea i[] lo,F P h x r ii ay E 2 Wi n . .TeOf dDco r l s o tn" Po r, re s vb T i d i, eid( D P[] x r: x r U i hr i n Rve O E ) z .Of d O f d n dE t o s o o一
主要从事双语词典学与译学研究。责任编校:阳亚丽欧
10 2
…… 此处隐藏:1972字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……相关推荐:
- [高中教育]电子线路高频非线性部分2.1
- [高中教育]中班美术活动——我的小手
- [高中教育]常用三极管参数大全
- [高中教育]计算机常见故障及解决办法
- [高中教育]风机基础环水平度控制方法探讨
- [高中教育]机械安全工程(专升本)阶段性作业3
- [高中教育]2009年安徽省高考语文考试说明刍议
- [高中教育]unit5 let's eat公开课教案设
- [高中教育]计算机网络原理课后习题答案
- [高中教育]2016-2022年中国新能源市场研究与投资
- [高中教育]2015-2020年中国会议行业市场评估及投
- [高中教育]经销商大会峰会主持人串词开场白
- [高中教育]2014新版北师大数学三年级上册小熊购物
- [高中教育]七年级第一学期体育与健康全套教案
- [高中教育]第三章:国际金融市场
- [高中教育]六年级下册数学单元测试-2.比例 北师大
- [高中教育]2016年上海海事大学法学院624刑法之《
- [高中教育]中国碳化钙产业竞争现状及未来五年投资
- [高中教育]网络时代,我们怎么玩
- [高中教育]圆锥曲线——高中数学基础知识与典型例
- 高集医院世界艾滋病宣传日活动方案
- 苏教版六年级英语上册期末试卷含答案
- 全民枪战生化英雄模式幽灵怎么玩 生化
- 灿烂的宋元文化一导学案
- 第2章货币资金与应收款项
- 北师大版八年级下册数学第三章《分式》
- 浅析高分子材料成型加工技术
- 华南理工大学2013年度共青团先进集体及
- 教师资格科目二小学教案模板(共合集)
- 工程扩建可研报告
- 中华人民共和国海事局2014年度招录公务
- 提高农村小学生作文能力的教学尝试
- 徒手心肺复苏术操作步骤
- 毛概试题库7-15章
- 2014-2015学年度(上)初中班主任工作计
- 企业驾驶员安全生产责任书
- 第07章 不等式测试题-2016年高考文科数
- 医疗器械经营企业工作程序
- 考研英语必背36篇_彩版_精华
- 初中9月13-15假期作业 (1)




