越狱第一季 第一集 经典对白大全
很经典 ,练口语专用
1x01 Pilot
That's it. [完成了]
Can I just,you know,look at it for a minute? [能让我欣赏下吗?] You're an artist,Sid. [你真是个艺术家 Sid]
You're telling me you're just gonna walk out of here [你打算就这么走出门]
and I'm never going to see it again. [我就再也看不到这个杰作了?] There's a good chance of that,yes. [是的]
Most guys,you know,for the first one, [大部分人刚开始纹身的时候] they start with something small. [都会先画些小的东西]
"Mom",girlfriend's initials,something like that. [“妈妈”、女朋友名字缩写什么的]
Not you. [而你不是]
You get a full set of sleeves,all in a couple of months. [才几个月的工夫就做了整个一套]
Takes guys a few years to get the ink you got. [换了别人要做好几年呢] I don't have a few years. [我没有好几年的工夫]
Wish to hell I did. [我巴不得有]
The vault. Open it. [把保险柜打开]
We can't. The branch manager's not here. [不行,分行长不在] Where is he? [他在哪里?]
It's lunchtime.He's at White Castle. [现在是午饭时间,他在白色城堡] White Castle? [白色城堡?]
It's a fast food restaurant. [是个快餐厅]
those little squ [供应那些方形的汉堡]
I know what it is. [我知道那是什么]
I'm not playing games. [我不是在玩游戏]
Open it. [打开]
Sir,you have a half a million dollars cash in your bag. [先生,你袋子里已经有50万美元的现金]
Don't you think it would be better...? [你是不是可以再重新考虑一下] This is the police. [我们是警察]
You are completely surrounded. [你已被完全包围]
Put down your weapon. [放下武器]
Put down your weapon now. [马上放下武器]
Rarely in the case of armed robbery do we hear a plea of no contest. [我们几乎没见过武装抢劫案件中 辩方完全不抗辩]
Are you sure about this,Mr. Scofield? [Scofield先生,你肯定吗?] I'm sure,Your Honor. [我肯定,法官大人]
Your Honor,we'd like to recess if we could. [法官大人 我们想请求休庭] My client's a bit confused at the moment. [我的委托人头脑有点不清楚] I'm not,Your Honor. [我没有,法官大人]
很经典 ,练口语专用
He is, Your Honor. [他有,法官大人]
Perhaps you should heed your representation's advice, [也许你该听从你律师的意见]
take some additional time to consider your response. [再好好考虑考虑] I've already done that,Your Honor. [我已经考虑好了 法官大人]
I'll retire to my chambers to determine sentencing. [我会在办公室里研究究竟该怎么判]
Court's recessed until 1:30. [现在休庭 下午1点半继续开庭]
Come on,Let's go. [我们走]
Uncle Mike? [Mike叔叔?]
I didn't want you to come. [我没让你来]
Go home,LJ. [LJ 回家去]
I didn't want you to see this. [我不想让你看到我这样]
na take this well. [他一时会接受不了的]
Can you blame him? He's your nephew. [你能怪他吗?他是你侄子]
He's beginet that anybody he attaches himself to [他现在以为 谁和他亲]
is gonna end up in prison... [谁最后就得坐牢...]
and he's not the only one who's starting to feel that way,Michael. [说实话 不止他一人这么想 Michael]
Will you give us a minute? [让我们说会儿话可以吗?]
One minute. [就一分钟]
Don't you understand? [你难道不明白吗? 你刚才算是把生杀大权交到了那女的手上]
and she's gonna lob it at you like a grenade. [她会象扔手榴弹似的还击你]
Justice and punishment are the same thing to her. [审判和惩罚对她来说是一回事的]
I know. [我知道]
Then will you please tell me what's going through your head? [那么请你告诉我你脑子里究竟怎么想的?]
We've been over this. [我们说好了不谈这个]
I've known you my entire life. [我从小就认识你]
You don't have a violent bone in your body, [我知道你天性善良] and I know you didn't need the money. [我也知道你不需要钱]
Veronica. [Veronica]
Why won't you let me help you? [干吗不让我帮你?]
You've been good to me. [你一直对我很好]
My whole life,you have... [从小到大 你...]
but you've gotta let me deal with this.Okay? [但是这次你得放手让我做 好吗?]
Given your lack of prior criminal conduct, [鉴于你没有案底] I am inclined toward probation. [我很想给你缓刑]
However,the fact that you discharged a deadly weapon [但是你在犯罪过
很经典 ,练口语专用
程中]
during the commission of the crime suggests malice to me. [开枪射击了 这说明你有恶意动机]
For that reason, [鉴于此]
I find it incumbent that you see the inside of a prison cell,Mr. Scofield.
[我必须判你牢狱之刑 Scofield先生]
It says here that you've requested to be incarcerated [你提出要在芝加哥]
somewhere near your home here in Chicago. [你家附近监狱服刑] I'm willing to honor that. [我尊重你的意见]
The closest level one facility to... [离那最近的一级监狱...] Level one? [一级?]
That's maximum security,Your Honor. [那可是监管最严密的监狱 法官大人] I would ask counsel to refrain from interrupting me. [我说话时律师请不要打断]
As I was saying, [我刚才说了]
the closest level one facility would be Fox River State
Penitentiary. [离那最近的一级监狱是狐狸河州立监狱]
As for the term of your sentence, [至于刑期]
I'm setting it at five years. [我判5年]
You'll be eligible for parole in half that time. [刑期2年半后可以假释]
Sentence to be carried out immediately. [本宣判即刻生效]
All right,people,step inside the door and check yourself for bugs. [好了 一个个的都进来 检查是否携带窃听器]
When you hear the knock,step out.Keep the line moving. [听见敲门声 就出来 下一个继续]
We ain't got all day to get this done. [我们可没一天时间和你们耗] Let's go. Move it. No more talking in line. [快点进去 不要讲话] Move it. You got less than five minutes to take a shower. [快点 五分钟之内冲个凉]
Keep the line moving. Keep it moving. [都动起来 快点]
Move it. Right now. Let's go. Move,move. Next! [往前走 快点 往 …… 此处隐藏:4580字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
相关推荐:
- [小学教育]四年级综合实践活动课《衣物的洗涤》教
- [小学教育]2014半年工作总结怎么写
- [小学教育]20世纪外国文学专题综合试题及答案
- [小学教育]TS_1循环使用催化丙烯环氧化反应研究
- [小学教育]最实用的考勤签到表(上下班签到表)
- [小学教育]气候与生态建筑——以新疆民居为例
- [小学教育]二人以上股东有限责任公司章程参考样本
- [小学教育]2014届第一轮复习资料4.1,3美好生活的
- [小学教育]土方开挖、降水方案
- [小学教育]手绘儿童绘本《秋天的图画》(蜡笔)
- [小学教育]2002级硕士研究生卫生统计学考试试题
- [小学教育]环保装备重点发展目录
- [小学教育]金蝶K3合并报表培训教材
- [小学教育]岩浆岩试题及参考答案
- [小学教育]知之深爱之切学习心得
- [小学教育]第十二章 蛋白质的生物合成
- [小学教育]Chapter 2-3 Solid structure and basi
- [小学教育]市政道路雨季专项施工方案
- [小学教育]中国海洋大学2012-2013学年第二学期天
- [小学教育]教育心理学第3章-学习迁移
- 浅谈深化国企改革中加强党管企业
- 2006年中国病理生理学会学术活动安排
- 设计投标工作大纲
- 基于ARP的网络攻击与防御
- 2016届湖北省七市(州)教科研协作体高三
- Google_学术搜索及其检索技巧
- 2019-2020学年七年级地理下册6.3美洲教
- 城市道路可研报告
- 【名师指津】2012高考英语 写作基础技
- 6级知识点培训北京师范大学《幼儿智趣
- 注册会计师会计知识点:金融资产
- 新安装 500 kV 变压器介损分析与判断
- PS2模拟器PCSX2设置及使用教程.
- 医院药事管理与药剂科管理组织机构
- {PPT背景素材}丹巴的醉人美景,免费,一
- NAS网络存储应用解决方案
- 青海省西宁市六年级上学期数学期末考试
- 测量管理体系手册依据ISO10012:2003
- 洞子小学培养骨干教师工作计划
- 浅谈《牛津初中英语》的教材特点及教学




