教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 政务民生 >

高考真题1-437实词完整版(3)

来源:网络收集 时间:2025-09-20
导读: 译文:冒风告诉守山人打猎的事作罢。 77、方 (辽宁卷)诸人咸以君方乐广(比拟) 译文:诸人都把你比拟为乐广。 (浙江卷)时以执法平恕方戴胄(比拟) 译文:当时因为执法公平仁恕,人们把他比作唐初曾任大理寺少

译文:冒风告诉守山人打猎的事作罢。 77、方

(辽宁卷)诸人咸以君方乐广(比拟) 译文:诸人都把你比拟为乐广。

(浙江卷)时以执法平恕方戴胄(比拟)

译文:当时因为执法公平仁恕,人们把他比作唐初曾任大理寺少卿的大臣戴胄。 78、分

(湖南卷)不敢一毫越理犯分(本分)

译文:不敢有一丝一毫越过道德,违背本分。 79、讽

(四川卷)讽泚出金币礼士(劝告) 译文:就劝朱泚拿出财物礼遇士人。 (辽宁卷)道能讽之(背诵) 译文:说可以背诵。

(全国卷)讽帝大征四方奇技(劝告)

译文:劝告炀帝大力征调四方的奇术、杂技。 80、服

(重庆卷)据四十里之氓,不服征期年(服役) 译文:周围四十里内的百姓,一年之内不服劳役。 81、甫

(湖北卷)场功甫毕(刚刚) 译文:收获的事情刚刚结束。 82、附

(全国卷)齐人未附(归附) 译文:齐国民众没有归附。 83、复

(北京卷)终不复言(再) 译文:最后不再说话。 G

84、干

(福建卷)修篁干霄(冲) 译文:高高的篁竹直冲云霄。

(辽宁卷)而未尝干人荐举(请求) 译文:却不曾求人举荐。

(辽宁卷)引为左军行参军,以治干称(才能)

译文:委任他为左军行参军,他以处理事务得当见称。 (北京卷)迂道疾行,至河干(岸)

译文:转到别的道路上快跑,到河岸边。 85、革

(四川卷)而革近世之不然者(改变) 译文:而改变近世不正确的制度。 86、给

(江西卷)民不胜烦扰,寒饿且死,宜加赈给(供给,施与)

译文:老百姓承受不了搅扰,又冷又饿几乎要死,应该对百姓加以救济施与。 87、更

(江苏卷)今更五闰矣,未能成书。(经过) 译文:已经历五闰了,还没有能够成书。 88、工

(福建卷)于是其诗益工(工巧,精巧) 译文:于是他的诗歌愈加精巧。 89、躬

(山东卷)躬履涂泥(亲自) 译文:脚踩泥涂。

(辽宁卷)庆礼躬至其境(亲自) 译文:宋庆礼亲身到了那里。 (辽宁卷)躬耕以养弟妹(亲自) 译文:亲自耕种来供养弟弟妹妹们。 90、孤

(海南卷)早孤,从外祖颜真卿学(幼年丧父) 译文:早年丧父,跟随外祖父颜真卿学习。

91、固

(山东卷)兴叩头流涕,固让曰(坚决) 译文:阴兴叩头流泪,坚决辞让说。 92、顾

(湖北卷)而顾与暴秦乱君竞为奢侈(只是)

译文:却只是和残暴秦国暴虐君主竞逐做奢侈的事。 (重庆卷)公仰视木顾使者曰(回头看) 译文:公抬头看着树木回头对使者说。 93、乖

(辽宁卷)都督赵文祤政理乖方(背离)

译文:都督赵文祤所施政策和治理方法背离常规。 94、怪

(福建卷)县吏怪其意气(为??感到惊异) 译文:县吏为其意气而感到奇怪。

(湖南卷)因怪时人之不道,而顾己亦未暇学(责怪)

译文:因而责怪当时人不称道韩文,但是自己也没有空暇钻研。 95、官

(广东卷)官夔州游击,夔关临峡。 ( 官:做官 ) 译文:(罗提督)做官至夔州游击,夔州关靠近夔州峡。 96、归

①(安徽卷)先生赎而归之。 ( 归:使??归 ) 译文:先生把他们赎出来,让他们回家了。 ②(江苏卷)年二十以归吾 ( 归:出嫁 ) 译文:她二十岁嫁给了我。 97、规

(重庆卷)规小得而大失者也。 ( 规:谋求 ) 译文:这是谋求小的利益却失去了大的。 98、贵

(浙江卷)今人乃自贵其贵。 ( 贵:以??为贵 )

译文:现在人是自己把自己看得贵重。

99、过

①(安徽卷)过立恭宿别。 ( 过:拜访 ) 译文:拜访立恭住处并告别。

②(山东卷)过而击之也。 ( 过:犯过错 ) 译文:错误地敲响了军鼓。 H

100、害

(湖南卷)有处女子之色,无害于治。 ( 害:妨害 )

译文:脸上有少女般红润的气色,对治理国家也没有什么妨害。 101、和

(湖南卷)鸣鹤在阴,其子和之。 ( 和:随声附和,响应 ) 译文:鹤在北边鸣叫,它的小鹤也会应和它。 102、劾

(四川卷)自劾求退。 ( 劾:检举揭发 ) 译文:自我检举请求辞职。 103、恒

(辽宁卷)不恒其也。 ( 恒:固定 )

译文:没有固定职业。

104、横

(辽宁卷)何乃横得重名。 ( 横:意外 ) 译文:怎能意外得到重名。 105、候

(广东卷)自往候之,晖避不见。 ( 候:看望、问候 ) 译文:亲自前去看望他,朱晖回避而不会见他。 106、怀

(新课标卷)桧怀之,既而被檄秀州。 ( 怀:衔恨 ) 译文:秦桧怀恨他,不久萧燧接到文书调到秀州。 107、坏

(浙江卷)君行坏堰。 ( 坏:倒塌的 ) 译文:许君视察倒塌的拦河坝。

108、患

(全国卷)患无水以灌之。 ( 患:担忧没有水来灌溉它。) 109、麾

(江苏卷)麾妇人出。 ( 麾:挥手使??离去 )

译文:挥手使妇女离去。 110、回

(湖南卷)公坚不回。 ( 回:使??返回,释放 ) 译文:欧阳颖公坚持不释放他们。 111、会

①(全国卷二)回暮,约诘朝合战。 ( 会:适逢 ) 译文:恰逢傍晚,同契丹人约定第二天早晨打一仗。 ②(山东卷)会天疾风。 ( 会:适逢 ) 译文:正巧碰上刮大风。

③(全国一卷)会兴辽东之役。 ( 会:适逢 ) 译文:正好赶上辽东作战。 112、贿

…… 此处隐藏:262字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
高考真题1-437实词完整版(3).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/446952.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)