教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 政务民生 >

高考真题1-437实词完整版(2)

来源:网络收集 时间:2025-09-20
导读: 40.持 (湖南卷)亦以是持其身(持:约束) 译文:也是凭这些来约束他自身。 41.齿 (湖南卷)国藩陋甚,齿又益衰(齿:年龄) 译文:我非常浅薄,年纪又大了。 42.充 ①(辽宁卷)仍充岭南采访使(充:充当,担任

40.持

(湖南卷)亦以是持其身(持:约束) 译文:也是凭这些来约束他自身。 41.齿

(湖南卷)国藩陋甚,齿又益衰(齿:年龄) 译文:我非常浅薄,年纪又大了。 42.充

①(辽宁卷)仍充岭南采访使(充:充当,担任) 译文:仍旧担任岭南采访使。

②(重庆卷)累迁侍讲学士,充东宫讲官(充:担任) 译文:积功升任侍讲学士,充任东宫讲官。 43.宠

(全国一卷)多惠政,赐金带宠之(宠:以??为宠,把??作为崇信) 译文:有很多好的政绩,太祖赐给他黄金带,把他作为崇信。 44.除

①(江西卷)除福州观察使(除:授予官职) 译文:王德用被授予福州观察使

②(北京卷)以功除岷州刺史(除:授予官职) 译文:凭功劳被授予岷州刺史官职。 ③(浙江卷)庭除甚芜(除:台阶) 译文:庭院台阶十分荒芜。

④(湖北卷)朕欲别除一官(除:任命,授予官职) 译文:我想另外授予他一个官职。 45.畜

(湖北卷)或采橡实、畜菜根以延冬春(畜:通“蓄”)

译文:或者采摘橡树的种子、存储菜根来勉强度过冬春的饥荒时节。 (浙江卷)畜妻而育子,同也(畜:养) 译文:供养妻子抚养孩子(的责任)是相同的 46.遄

(重庆卷)臣奉使遄行,适遇亢旱(遄:速疾)

译文:臣奉命急行,恰好遇到大旱。 47.辍

(全国四卷)每闻隐之哭声,辍餐投著(辍:停止)

译文:每次听到隐之啼哭的声音,(就)停止进餐放下筷子。 (全国一卷)有唐、后二山,民共祠之(祭祀) 译文:浚逑县有唐、后两这座山,百姓共同祭祀它。 49、辞

(四川卷)复固辞疾笃(推辞)

译文:他又以病得很重为由来坚决推辞。 (江苏卷)强饮客,客辞(拒绝) 译文:勉强让客人饮酒,客人拒绝了。 (江苏卷)王子皇孙,辞楼下殿(辞别) 译文:那些公主们辞别自己的楼阁殿堂。 50、次

(福建卷)舟次彭泽(停留) 译文:船停靠在彭泽。

(辽宁卷)半日而拔,次于新林(驻扎) 译文:半天就攻克,驻扎在新林。

(重庆卷)次谯州,会亳、卞二州刺史已将王世允(驻扎) 译文:驻扎在谯州,适逢亳州、汴州的刺史投降王世允。 51、刺

(四川卷)刺船而去(用篙撑船使离开) 译文:撑船离去。 52、篡

(天津卷)家之与家之相篡(劫夺) 译文:家族与家族之间相互掠夺。 53、爨

(全国二卷)于里中买籴,然后举爨(做饭) 译文:在村里买米,然后烧火做饭。 D

54、逮

(北京卷)兼于涂而不能逮(赶上) 译文:日夜兼程也不能赶上。 55、贷

(福建卷)今姑贷汝(宽恕,宽免) 译文:现在暂且饶了你。 56、但

(全国二卷)若但如民,门户何寄(只是)

译文:如果只让他做平民百姓,家里怎么能住得下他? 57、啖

(全国二卷)席以露床,啖以枣脯(给??)

译文:睡在没有帐幔的床上,用蜜饯的枣干来喂它。 58、当

(天津卷)请者必当其人(相抵,相当) 译文:所请的人必须是适合的人。 59、党

(重庆卷)与王素党结避祸(勾结)

译文:一向和王勾结在一起来躲避灾祸。 60、敌

(湖南卷)甚者至以为非仲达敌(能够敌) 译文:甚至以为孔明不能与仲达对抗。 61、抵

(广东卷)抵关适断,船不能行(至,到达)

译文:盐船抵达夔州关时舵正好断掉,盐船不能前行。 62、第

(浙江卷)第明经(考取) 译文:(他)考取明经博士。

(重庆卷)儿时尝戏画地为大第(住宅) 译文:查道少儿时曾在地上画了一座大宅院。 (福建卷)汝第往,吾今使人召若(暂且)

译文:你暂且前去,我即刻派人去把你召回来。 63、动

(全国一卷)动以军法从事(动辄,常常) 译文:动辄用军法要挟百姓。 64、笃

(安徽卷)值母病笃(严重) 译文:正赶上母亲病重。 65、堵

(四川卷)环堵之中(墙)

译文:“环堵”比喻院子很小,处于贫困境地,可译为“住在陋室”。 66、杜

(全国一卷)以杜金人窥伺之意(制止) 译文:来断绝金人攻占的野心。 67、度

(安徽卷)咸度君当为朝廷显用(揣测,估量) 译文:都估计他会被朝廷重用。 (北京卷)度吾所能行为之(估量) 译文:估量我能做得到的去做它。

(江苏卷)或多惶惧,失其常度(常态,容度)

译文:不少将领一见失利就垂头丧气,惶恐不安,失去了平日的风度威严。 (湖南卷)王试度其功(衡量)

译文:大王试着衡量一下我们两人的功劳。 68、多

(北京卷)人用是多疑名(称赞) 译文:因为这些事,大家都称赞李疑。 (江苏卷)蒙正败,士以此多公(称赞)

译文:王蒙正失势落马,当时的士人因此称赞苏公。 (全国一卷)士类益以此多之(称赞) 译文:士人更加因此而赞美他。 (广东卷)岂足多哉(称赞)

译文:哪里值得去夸奖? 69、夺

(江西卷)亦不能夺之矣(改变) 译文:也无法改变他的忠心耿耿。 (安徽卷)帝不能夺(使??改变) 译文:皇上不能改变他的想法。

(江苏卷)绩力争不变,使者不能夺(强行改变)

译文:徐绩据理力争,坚持自己的主张,使者不能强行改变。 E

70、厄

(福建卷)免人于厄(困境) 译文:使别人免受困苦的遭遇。 71、恶

(山东卷)兄故弱,恶能多樵(怎么)

译文:你的身体本来就单薄,怎么能每天砍那么多柴呢? 72、饵

(山东卷)隐蓄甘脆饵诚(给??吃) 译文:暗中藏着好吃的东西给张诚吃。 F

73、发

(天津卷)至征卒叛时,将发以赡军(打开)

译文:后来,陀汗国有叛军作乱,国王将打开供给军队使用。 74、法

(全国一卷)法天道,顺人心(效仿) 译文:效法自然规律,顺应百姓之心。 75、反

(北京卷)三战所亡,一朝而反之(收回)

译文:多次战争中丧生的土地于片刻之间便收了回来。 76、犯

(山东卷)犯风而罢虞人(冒着)

…… 此处隐藏:428字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
高考真题1-437实词完整版(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/446952.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)