租船课堂笔记整理完美版 - 图文(10)
(6) If in compliance with any of the provisions of sub-clauses (2) to (5) of this Clause anything is done or not done, such shall not be deemed to be a deviation, but shall be considered as due fulfilment of the Contract of Carriage. (1)(a)定义owner
(b)定义war risk (2)装货前发生战争 (3)航行中发生战争
“near clause”附近港条款:如果装港或卸港是不安全的,船东应当合理的选择附近安全港。
48小时内通知要求该港,如果租家不选,船东来选。 (4)听从船旗国的指示 (5)船东有选择权
三、冰冻
GENCON94-A19 18. General Ice Clause Port of loading (a) In the event of the loading port being inaccessible by reason of ice when the Vessel is ready to proceed from her last port or at any time during the voyage or on the Vessel's arrival or in case frost sets in after the Vessel's arrival, the Master for fear of being frozen in is at liberty to leave without cargo, and this Charter Party shall be null and void. (b) If during loading the Master, for fear of the Vessel being frozen in, deems it advisable to leave, he has liberty to do so with what cargo he has on board and to proceed to any other port or ports with option of completing cargo for the Owners' benefit for any port or ports including port of discharge. Any part cargo thus loaded under this Charter Party to be forwarded to destination at the Vessel's expense but against payment of freight, provided that no extra expenses be thereby caused to the Charterers, freight being paid on quantity delivered (in proportion if lumpsum), all other conditions as per this Charter Party. (c) In case of more than one loading port, and if one or more of the ports are closed by ice, the Master or the owners to be at liberty either to load the part cargo at the open port and fill up elsewhere for their own account as under section (b) or to declare the Charter Party null and void unless the Charterers agree to load full cargo at the open port. Port of discharge (a) Should ice prevent the Vessel from reaching port of discharge the Charterers shall have the option of keeping the Vessel waiting until the re-opening of navigation and paying demurrage or of ordering the Vessel to a safe and immediately accessible port where she can safely discharge without risk of detention by ice. Such orders to be given within 48 hours after the Master or the Owners have given notice to the Charterers of the impossibility of reaching port of destination. (b) If during discharging the Master for fear of the Vessel being frozen in deems it - 46 -
advisable to leave, he has liberty to do so with what cargo he has on board and to proceed to the nearest accessible port where she can safely discharge. (c) On delivery of the cargo at such port, all conditions of the Bill of Lading shall apply and the Vessel shall receive the same freight as if she had discharged at the original port of destination, except that if the distance of the substituted port exceeds 100 nautical miles, the freight on the cargo delivered at the substituted port to be increased in proportion. 装港
(a)如果有冰冻,在没载货前,船东可以解约,或者在航行中解约,合同无效 (b)船有可能被冻住,船东有权拒绝载货
(c)三个港口只要有一个是冻港,船东有权去不冻港,拒载去冻港的货,且有权载其他人的货。 卸港
(a)等待解冻or去附近港口
(b)卸港时有可能冻住,船东有自由权带着没有卸下的货去另一个港口 (c)去其他港口超过100kn需要按比例增加运费。
第十九节 代理人条款
GENCON A14 14. Agency In every case the Owners shall appoint their own Agent both at the port of loading and the port of discharge. ·装卸港代理有船东指定,除非有其他合同条款。 ·指定不等于它就是委托人。 ·船东指定的代理忠诚船东。
【案例】
·A(船东)-V/C-B(租方)-V/C-C(卖方)
·合同约定租方指定代理,但代理代表船东签发提单。 ·代理与卖方签倒签提单。
·船到港发生问题,收货人找船东。 ·船东是实际承运人,先赔偿。
·船东再找租家,租家说自己不是承运人,是代理签发的,且代理代表船东签发倒签提单,应当找代理。
代理早已消失无踪。 ·船东风险极大。
·因此船东要牢牢把握指定权。
【Protective agent】
- 47 -
租方坚持说自己代理,船东自己再去委托一家代理,但主要代理工作还是由租方指定的代理工作,船方自己指定的代理只是做监督作用。
第二十节 佣金条款
GENCON A15 15. Brokerage A brokerage commission at the rate stated in Box 24 on the freight, dead-freight and demurrage earned is due to the party mentioned in Box 24. In case of non-execution 1/3 of the brokerage on the estimated amount of freight to be paid by the party responsible for such non-execution to the Brokers as indemnity for the latter's expenses and work. In case of more voyages the amount of indemnity to be agreed. ·A15(2)如果合同签订以后由于某方的违约和合同没有执行,违约方应当承担经纪人的1/3费用。
【问题】若经纪人不付费,经纪人是否能告船东?
·经纪人合同狭义上时居间合同,实际上还身兼行间代理和委托合同。 ·实务中经纪人很少会找船东要钱,留个人情。
·若租约合同约定船东给经纪人付费,没付租方的经纪人,租方经纪人可否告船东? ·英国法可以:Contract (Right to 3rd party) Act 1999,第三方若在合同中受益,则第三方视为合同的当事人。
·中国法:《合》A64——债务人应向第三人履行债务而没没有履行,应当向债权人承担违约责任。——若租方的经纪人没有拿到佣金,则只能由租方出面。 ·FONASBA 英国代理人协会:international broker's commission contract ·ASBA美国代理人协会
第二十一节 仲裁和适用法条款
GENCON94 A19 19. Law and Arbitration * (a) This Charter Party shall be governed by and construed in accordance with English law and any dispute arising out of this Charter Party shall be referred to arbitration in London in accordance with the Arbitration Acts 1950 and 1979 or any statutory modification or re-enactment thereof for the time being in force. Unless the parties agree upon a sole arbitrator, one arbitrator shall be appointed by each party and the a …… 此处隐藏:8358字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
相关推荐:
- [法律文档]苏教版七年级语文下册第五单元教学设计
- [法律文档]向市委巡视组进点汇报材料
- [法律文档]绵阳市2018年高三物理上学期第二次月考
- [法律文档]浅析如何解决当代中国“新三座大山”的
- [法律文档]延安北过境线大桥工程防洪评价报告 -
- [法律文档]激活生成元素让数学课堂充满生机
- [法律文档]2014年春学期九年级5月教学质量检测语
- [法律文档]放射科标准及各项计1
- [法律文档]2012年广州化学中考试题和答案(原版)
- [法律文档]地球物理勘查规范
- [法律文档]《12系列建筑标准设计图集》目录
- [法律文档]2018年宁波市专技人员继续教育公需课-
- [法律文档]工会委员会工作职责
- [法律文档]2014新版外研社九年级英语上册课文(完
- [法律文档]《阅微草堂笔记》部分篇目赏析
- [法律文档]尔雅军事理论2018课后答案(南开版)
- [法律文档]储竣-13827 黑娃山沟大开挖穿越说明书
- [法律文档]《产品设计》教学大纲及课程简介
- [法律文档]电动吊篮专项施工方案 - 图文
- [法律文档]实木地板和复合地板的比较
- 探析如何提高电力系统中PLC的可靠性
- 用Excel函数快速实现体能测试成绩统计
- 教师招聘考试重点分析:班主任工作常识
- 高三历史选修一《历史上重大改革回眸》
- 2013年中山市部分职位(工种)人力资源视
- 2015年中国水溶性蛋白市场年度调研报告
- 原地踏步走与立定教学设计
- 何家弘法律英语课件_第十二课
- 海信冰箱经销商大会——齐俊强副总经理
- 犯罪心理学讲座
- 初中英语作文病句和错句修改范例
- 虚拟化群集部署计划及操作流程
- 焊接板式塔顶冷凝器设计
- 浅析语文教学中
- 结构力学——6位移法
- 天正建筑CAD制图技巧
- 中华人民共和国财政部令第57号——注册
- 赢在企业文化展厅设计的起跑线上
- 2013版物理一轮精品复习学案:实验6
- 直隶总督署简介




