教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 文库大全 > 教学研究 >

博物馆奇妙夜中英剧本+词汇解析(7)

来源:网络收集 时间:2026-05-01
导读: feared: 可怕的 你们都是历史上数一数二的大坏蛋。 Gentlemen, really, it's just fantastic to meet you all. Yeah. fantastic: 无法实现的 先生们,真的,我真想不到能见到你们 -Napoleon: and us, too. and me,

feared: 可怕的
你们都是历史上数一数二的大坏蛋。
Gentlemen, really, it's just fantastic to meet you all. Yeah.
fantastic: 无法实现的
先生们,真的,我真想不到能见到你们
-Napoleon: and us, too. and me, you. All I ask is your allegiance, and in return, I offer you the world.
allegiance: 拥护
我们也是。我也是。只要你们衷心于我,我承诺你们的是整个世界。
Literally. Are there any questions?
你们有什么问题吗?
-Al: Yeah, I got one. How come you're wearing a dress?
我有一个问题你怎么会穿着裙子?
-Kahmunrah: This is not a dress. This is a tunic. It was the height of fashion 3,000 years ago,
tunic: 束腰宽松外衣 height: 极度
这不是裙子,这叫做袍子。3000年前很流行的,
I assure you. Are there any other questions?
assure: 使确信
我告诉你。还有别的问题吗?
-Ivan: Da. This dress you're wearing, do we have to wear one of these, too?
有,你穿的这个裙子。我们也要穿吗?
-Kahmunrah: Were you not listening? I just told Mr. Capone here that this is not a dress. 你刚才没在听吗?我已经回答了卡彭先生的问题这不是裙子。
It is, in fact, a tunic. Very big difference. Are there any ot
her questions?
事实上,这是件袍子区别很大的。还有问题吗?
Any questions not about the dress? All right, then. Moonlight is wasting, and the time Is short.
moonlig

看电影学英语,里面的词汇解析都是以4级单词以下为起点的,4级单词是重点,想过4级的,想练英语的都来看看啊~推荐!!

ht: 月光 wasting: 浪费的
还有别的与裙子无关的问题吗?袍子。那么好吧,不要浪费月色了,我们时间很短
-Napoleon: Short? Why do you look at me when you say "short"?
短?为什么你说“短”的时候要看着我?
-Kahmunrah: Sorry. It slipped out.
slipped out: 无意中说出
对不起,我无意的。
-Ivan: Da. If we are talking about world domination, then of course, I am interested. domination: 控制
好吧,如果你说的是征服世界那我当然有兴趣。
But first I want to clarify something so you know what you are getting.
不过我想先澄清一件事情你得搞清楚你在和谁合作。
People always say, "Ivan the Terrible, he's so terrible. I'm so scared of Ivan.
scared: 吓坏的
人们总是说: Ivan很恐怖,他很吓人。我很怕Ivan,
He's bad news. When in fact, the correct translation is Ivan the Awesome.
translation: 翻译 awesome: 令人敬畏的
他是个恶棍。其实正确的翻译应该是。令人畏惧的Ivan。
-Kahmunrah: Ivan the Awesome? It's not really as catchy, is it? I mean, "Ivan the Terrible", that really pops.
catchy: 容易记住的
令人畏惧的Ivan?那个比较难记,不是吗?我是说,恐怖的Ivan更容易记
-Ivan: But I wasn't terrible. In fact, I was quite an effective leader.
effective: 给人印象深刻的
可是我一点都不恐怖,事实上我是个很能干的领袖。
-Kahmunrah: Duly noted. Now, I'd like to wrap up the old meet-and-greet by asking you gentlemen a question.
noted.: 易记的 wrap up: 结束 gentlemen: 先生
好我记住了,现在我想用一个问题来结束。今晚的面谈会。
Are you with me?
你们跟不跟我?
-Al: Yeah. Yeah, Sure. - Oui.
跟,跟 - 跟
-Ivan: Da, but...
我跟,不过... -
-Kahmunrah: Then bring Larry Daley of Daley Devices and the Golden Tablet of Ahkmenrah to me!
那就把Daley设备的Larry Daley。还有Ahkmenrah的复活金牌弄来给我!
-Amelia: We'll get you back down to your chums, Mr. Daley. You won't get lost following Amelia Earhart.
chum: 好友
跟着Amelia Earhart你绝对不会迷路。我带你下去找你的朋友,Daley.先生。
-Larry: Quick, get down.
快点,蹲下
-Amelia: Well, well, Mr. Daley, I quite like the way you're holding me.
Daley.先生,我很喜欢你这么搂着我
-Larry: No. Sorry, I wasn't trying to...
对不起,我不是那个意思...
-Amelia: Oh, please, stop beating your gums, Mr. Daley.
beat: 敲打 gum: 牙龈
拜托你Daley.先生,别嘟嘟囔囔的。
You haven't been able to take your cheaters off my chassis since the moment we met.
cheater: 骗子 chassis: 飞机的机架
自打你看到我那刻起你的眼睛就没离开过我的飞机底盘。
-Larry: I lit
erally didn't understand one word of that.
literally: 逐字的,照字面的
你说的话我全部听不懂。
-Amelia: Is it just me or is there music in the air?
是我听错了还是有人在唱歌

看电影学英语,里面的词汇解析都是以4级单词以下为起点的,4级单词是重点,想过4级的,想练英语的都来看看啊~推荐!!


-Angel: ... my baby, we can make it shine We can take forever...
shine: 发光,出色
-Larry: You! Little flying angel things! Quiet!
你们,会飞的小天使,安静!
-Amelia: They're cupids, Mr. Daley. Gods of love.
他们是cupids,Daley.先生,是爱神
Great.,Gods of love,
-Larry: would you shut up? Please shut up. We're trying to hide.
hide: 隐藏
太棒了,爱神,你们能闭嘴吗?闭嘴,我们会暴露的.
-Angel: Yeah! More than a woman! Yeah!
耶!不止一个女人。耶!
-Larry: No, don't change the arrangement, it's not about the arrangement. Quiet!
arrangement: 改编曲
别换了,不是编曲的问题给我安静!
-Angel: Kick the chorus, y'all!
chorus: 合唱
大家一起唱!
More than a woman Yo, show me what you got, night guard!
特别的女人。让我看看你的能耐,守卫!
-Larry: All right, come on. Let's go.
快点,我们走。
-Angel: More than a woman to me More than a woman. She's more than a woman
对我来说她不仅仅是个女人,不仅仅是个女人。
-Napoleon: And so, the little tiny man who could not be a smaller or shorter mouse runs into the claws of the giant cat!
tiny: 微小的 claw: 爪 giant: 巨大的
你这只小到不能再小的小老鼠。自动跑到大猫咪的面前
-Larry: You're really hung up on the height, aren't you?
你真的这么在乎高度啊。
-Napoleon: No, it's not about height, see...
我根本不在乎高度。。。
-Larry: Yes, you are.
不,你在乎。
-Larry: You're saying I'm a little mouse, you're a giant cat.
你的意思是我只是一只小老鼠,而你 …… 此处隐藏:3647字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

博物馆奇妙夜中英剧本+词汇解析(7).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wenku/49616.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)