从S_S_案例解析DavidNunan的任务型教学理论
从S.S.案例解析DavidNunan的任务型教学理论
林
(浙江师范大学,浙江金华
贞
571127)
321004;海南经贸职业技术学院,海南海口
摘要:本文提出DavidNunan的任务型教学原理,通过对S.S.案例的解析,说明了任务型教学在英语教学中是可取的、有效的;并运用任务型教学模式,结合《大学实用英语综合教程———走出牛津》内容进行课堂教学设计
关键词:S.S.案例解析DavidNunan任务型教学理论
1.引言
长期以来,我国外语教学一直存在“费时低效”的状况,学生学了十几年的外语却不会进行简单的日常交际。因此,如何改变我国外语教学现状,外语界一直在做着不懈的努力。近年来,国际上广泛采用任务型教学培养学生的语言交际能力,许多语言学家对任务型教学做了大量的理论研究并辅以试验论证,如WillianBrown,DavidNunan等。那么,在实际教学工作中如何运用任务型教学提高语言交际能力,提高学生综合运用语言的能力?本文就该理论在课堂教学实践中的应用加以讨论。
2.“任务型”教学
2.1“任务”的定义及要素
语言学家DavidNuman把任务的定义概括为:交际任务是指学生在学习目的语的过程中领悟、使用、输出语言和互动的婚,建立家庭。产生这样的误解是由于不同的文化,对家庭模式的理解和阐释也会存在着差异。在中国文化中,人们都向往着几世同堂,一家里面住着老老小小,一到节日热热闹闹,其乐融融。而在西方文化中,核心家庭(corefamily)则是最常见的模式,即丈夫、妻子和儿女。结婚后与父母同住的现象非常罕见。2)误用目的语社交方式。例如,我们经常在中国的校园中听到学生用英语这样向老师打招呼:“Hello,Teacher×××.”在中文里,人们相互打招呼时总习惯于在招呼的对象前冠上职业、职称、职务、辈分关系等,以示尊重,如“王司机”、“李教授”、“何叔叔”、“张师傅”等。英语里虽然也有类似的做法,但是跟汉语里对应的情况并不多。在汉语里人们可以说“李师傅”,但是如果在英语里说“MasterLiu”,英语本族语者就很难明白。这种社会语用失误属于忽略了语言之间的称呼差异,造成语用不恰当。3)套用母语社交方式方法。在中文语境的交际中,人们经常会说“你辛苦了。”,以表示对听话者付出的劳动和时间的肯定和尊重。而听话者经常会以“不,这是我应该做的。”来回应,表现出谦逊的态度。然而,在中西跨文化交际中,如果直接把这句话翻译成“No.It’smyduty.”,不仅不能向听话者传达出谦逊的态度,反而会引起听话者的反感。这是因为“duty”是“职责”的意思,听话者会认为说话者其实并不情愿付出劳动,只是出于职责而不得已勉强为之。这个时候,以“It’smypleasure.”或“Youarewelcome.”来回应才能符合西方国家的社交方式。
三、跨文化语用失误的成因及教学启示
跨文化语用失误的产生是由多方面的原因造成的,其中最主要的原因就是文化差异。文化差异指由于文化背景不同导致特定人群之间遵循不同的价值评判标准和行为准则,从而使他们对于特定事物具有不同的态度和行为,主要包括文化传统不同、价值观念不同、思维方式不同、宗教信仰不同、语言意向不同等。如上文所分析,正是由于忽略了这些方方面面的差异,才导致了跨文化语用语言失误和社交语用失误。
课堂交际活动,它重点关注是意义,而非语言形式。也就是说,在学习的过程中,学生所需要的并不是简单的语言形式,而是可理解的输入和合适的输出机会。因此外语课堂教学应包括“变化性互动(modifiedinteraction)”的各项活动,即任务,为了完成任务,学生会以意义为中心,尽力调动各种语言和非语言的资源进行理解和交际,从而自然地、有意义地促进目的语的习得。
D.Nunan认为,任务具有六个要素,即任务目标(goals)、构成任务的输入材料(inputdata)、基于输入材料的各项活动(ac-tivities)、学生的角色(learnerrole)、教师的角色(teacherrole)和背景(setting)。为此,教师在课堂上进行语言教学时,其任务并非是让学生记忆孤立的单词、脱离语境的句子、枯燥乏味的语法规则,而是根据具体的目标设计出各项能将词汇、语法和功能有机结合起来的交际活动。通过这些任务完成教学任务,实现教学目标。
2.2“任务型”教学的基本理念
任务型教学是20世纪80年代兴起的一种以任务为中心的外语教学法。它强调以各种各样的学习任务为中心,学生在学习时首先要考虑如何完成学习任务,而不是如何学会某种语言形式。它以设计、执行和完成“任务”为教学的主要手段和目在进行英语教学时,教师应采取多方面的策略提高学习者的跨文化语用能力,使他们尽量在实际交际中减少语用失误。例如,教师可以:1)播放英文原版电影。在观看电影的时候,学生能充分融入英文的语言环境中,在学习英语的同时,身临其境地感受地道的英文用法,从而加深对英语的理解和认识。2)邀请英语母语者开展讲座。教师可以邀请英语母语者给学生开展讲座,向学生介绍所来自国家的历史、传统、生活习俗等,使学生对西方国家的了解更加深入,不再局限于课本。同时,英语母语者还可以在讲座上与学生交流他们在中国感受到的文化冲突,使学生从另一个角度感受中西文化差距,并运用他们的相关文化知识来分析这些文化冲突的成因。3)组织学生开展文化对比和比较。教师可以鼓励学生开展中西文化对比和比较,发现文化差异并分析其背后的成因。通过这种方式,可以充分调动学生的学习积极性,并提高他们的文化差异意识。
四、结语
随着全球一体化进程的不断深入,跨文化交际也日益频繁。只要存在跨文化交际,就会有跨文化交际语用失误。跨文化语用失误使语言交际遇到障碍,导致交际不能取得预期效果或达到完满的交际效果。因此,避免跨文化语用失误对交际的顺利进行尤为重要。在进行外语教学时,教师应采取多方面的策略增强学生对中西文化差异的了解,提高学生的跨文化交际意识,使其在跨文化交际时尽量减少跨文化语用失误,达到满意的交际效果。
参考文献:
[1]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000.
[2]何自然.语用学讲稿[M].南京:南京师范大学出版社,
2003.
[3]唐红芳.跨文化语用失误研究[M].成都:西南交通大学出版社,2007.
107
通过对S.S.案例的解析,笔者认为,任务型教学在英语教学中是可取的、有效的。具体体现在以下几个方面:1)体现学生的主体地位。学生在课上不再是单一的记忆、接受、模仿,而是开展语言的综合活动。2)培养学生的合作能力。在任务的布置中多次出现了小组活动,这就需要学生学会交流,学会参与,学会合作来实现任务,并感受成功。3)确立学生的自信心。任务型的学习活动为学习者提供大量的接触英语的机会,允许学习者按照自己的速度来吸收和产生语言,允许他们有一个沉思阶段,允许他们在有把握时才输出语言,这些都有助于学生自信心的建立。4)培养学生的创新意识。学生在用英语搜集和处理信息的过程中,不断获取新知识,在亲身实践的过程中分析和解决问题,从而培养和发展了学生的创新意识。
4.运用任务型教学模式,结合我校英语课程教材《大学实用英语综合教程———走出牛津》内容进行课堂教学设计
4.1教材的特点
《大学实用英语综合教程———走出牛津》是针对高职学生的语言学习特点和教学基本要求,突破传统的教材编写模式,强调使用日常生活中 …… 此处隐藏:3120字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
相关推荐:
- [外语考试]管理学 第13章 沟通
- [外语考试]07、中高端客户销售流程--分类、筛选讲
- [外语考试]2015-2020年中国高筋饺子粉市场发展现
- [外语考试]“十三五”重点项目-汽车燃油表生产建
- [外语考试]雅培奶粉培乐系列适用年龄及特点
- [外语考试]九三学社入社申请人调查问卷
- [外语考试]等级薪酬体系职等职级表
- [外语考试]货物买卖合同纠纷起诉状(范本一)
- [外语考试]青海省实施消防法办法
- [外语考试]公交车语音自动报站系统的设计第3稿11
- [外语考试]logistic回归模型在ROC分析中的应用
- [外语考试]2017-2021年中国隔膜泵行业发展研究与
- [外语考试]神经内科下半年专科考试及答案
- [外语考试]园林景观设计规范标准
- [外语考试]2018八年级语文下册第一单元4合欢树习
- [外语考试]分布式发电及微网运行控制技术应用
- [外语考试]三人行历史学笔记:中世纪人文主义思想
- [外语考试]2010届高考复习5年高考3年联考精品历史
- [外语考试]挖掘机驾驶员安全生产责任书
- [外语考试]某211高校MBA硕士毕业论文开题报告(范
- 用三层交换机实现大中型企业VLAN方案
- 斯格配套系种猪饲养管理
- 涂层测厚仪厂家直销
- 研究生学校排行榜
- 鄱阳湖湿地景观格局变化及其驱动力分析
- 医学基础知识试题库
- 2010山西省高考历年语文试卷精选考试技
- 脉冲宽度法测量电容
- 谈高职院校ESP教师的角色调整问题
- 低压配电网电力线载波通信相关技术研究
- 余额宝和城市商业银行的转型研究
- 篮球行进间运球教案
- 气候突变的定义和检测方法
- 财经大学基坑开挖应急预案
- 高大支模架培训演示
- 一种改进的稳健自适应波束形成算法
- 2-3-鼎视通核心人员薪酬股权激励管理手
- 我国电阻焊设备和工艺的应用现状与发展
- MTK手机基本功能覆盖测试案例
- 七年级地理教学课件上册第四章第一节




