教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 文库大全 > 资格考试 >

《爱情公寓》台词的语码转换的动因分析(2)

来源:网络收集 时间:2025-09-15
导读: 例(7)Lisa榕:我觉得我们的节目还是需要一个成熟稳重一点的主持人,这样可以给年轻人正 确的导向。 曾小贤:太对了,不知不觉我都已经这么老了,时光飞逝,岁月不饶人呐! Lisa榕:Ok.你对我们这档新

例(7)Lisa榕:我觉得我们的节目还是需要一个成熟稳重一点的主持人,这样可以给年轻人正

确的导向。

曾小贤:太对了,不知不觉我都已经这么老了,时光飞逝,岁月不饶人呐!

Lisa榕:Ok.你对我们这档新节目的背景了解有多少?

Lisa榕负责招聘一名电台主持人,曾小贤欲应征,例(7)是两人的对话。Lisa榕并不欣赏曾小贤的工作能力,但曾小贤却非常渴望得到这个职位。Lisa榕提到需要成熟稳重的主持人时,曾小贤尽力顺其意思称自己够成熟,但IJsa榕丝毫不给面子,直接转用英语“Ok”打住曾小贤的话,转向别的话题。从这里的语码转换明显可以看出Lisa榕的态度冷淡,不想让曾小贤与自己套上近乎,从而疏远两人的距离。由此可见,语码转换可作为一种交际策略,在特定关系下选择使用语码转换,可以有意偏离交际习惯,进而改变施话人与受话人的社会关系。2.3语码转换可起到幽默的效果

有意识地使用语码转换可以获得某种特殊的效果,比如调侃、诙谐或讽刺等。幽默的语言能活跃气氛,可以迎合受众追求轻松、愉快的心理。例如:

例(8)闪姐:我就说吧,这两人有潜力,看看什么叫专业眼光。RoundThree!Fight!

例(9)展博:对了,你可以让宛瑜去做你的编

辑,人又聪明又能干。

宛瑜:坐着上班,离家近,不用抛头露面,还

有,上司是个笨蛋。Yes,bingo!

例(10)张先生:我知道追求你的人很多,所以,我想约明年情人节,你就给我一次机会吧。

Myheartsweet!

宛瑜:是Sweet

heart!

例(11)美嘉:流星在天空划过,留I?一个t丫I.

万方数据

词:Party!

子乔:Party?你太有想象力了,我是去见我亲戚,又不是happy,一点都不funny,哪有什么party?

例(8)是皮包公司老板闪电侠在观看子乔和美嘉吵架一幕时的话语。她借用了英语中用于比赛(如拳击比赛)中的术语来形容二人的争吵的回合,人物语言配上人物形象造成的视觉效果,令观众看后忍俊不禁。例(9)中宛瑜使用宾果游戏中的英语“bingo”来说明自己的选择正确,这种语码转换既达到了幽默的效果,又在某种程度上对曾小贤进行了讽刺。例(10)、(11)中的语码转换也同样起了幽默、调动观众情绪的特殊效果。2.4语码转换能够体现追求时尚的心理

现代年轻人语言风格活泼、动感、时尚,体现当代生活节奏和年轻人朝气蓬勃的特点。而年轻人语言中的一些流行的语码转换更是体现出年轻人追求和引领时尚的心理动机。例如:

例(12)一菲:还愣着干什么呀,送到楼下草坪上去啊,go,go,go,go,go大家抓紧时间,十分钟之

后到总部开会,Over!

回应:Yes,Madam!

例(13)宛瑜:是吗,你送我这么贵重的礼物我怎么能够收呢。我能打开吗?

展博:嗯,当然。Surprise!

例(14)Ada:机器人漫画已经过时了。关谷:为什么?

Ada:现在什么都流行真人版的,变形金刚、机械战警,你真Out!

这里的“go",“over",“yes,madam",“surprise"

等插入汉语表达中,显示出了年轻人的追求简洁明了的语言特征,又表现了他们极具动感和朝气的性格特征。“Out”一词属时下流行的网络语言,表示“你落伍了”、“跟不上潮流了”,在网络和生活中被年轻人广泛使用,这里使用语码转换,用“out”一词替代“你落伍了”或“你跟不上潮流了”,语言既简洁明快,又体现了年轻人的时尚的特点,也迎合了年轻观众的口味。

2.5恰当使用语码转换可以缓和语气或氛围

例(15)张先生:你好,我等你很久了!

宛瑜:我不是告诉过你吗,我不喜欢英语不好

的男孩子。

张先生:我英语过了托福……

宛瑜:不用了,不用了,我忘了告诉你,我不喜欢单眼皮小眼睛的男生。

张先生:啊!

宛瑜:I’rflsorry!永别啦!

90

武汉T程大学学报

第32卷

张先生在电梯里第二次向宛瑜表白,遭到宛瑜的拒绝,面对表白者的尴尬和失望,宛瑜使用语码转换,马上用“I’msorry”来缓和这种尴尬的气氛。其实拒绝了张先生的表白宛瑜内心丝毫没有感到歉疚,但“I

am

换上得到了很好的体现。通过对剧中语码转换现象的分析可以看出语言具有无穷的魅力,而语码转换一定程度上突出了语言的这种魅力,并出于一定的目的达到其特殊的交际效果。另外,语码转换通过传媒的影响(如电视)丰富了现代人的生活语言,影响了不同年龄的人,继而直接影响了整个社会的语言…]。研究影视作品领域的这种语言现象也有助于研究者们更好地对语言做进一步的分析。

参考文献:I-1]

王璐,张德禄.语码转换的前景化——小说中语码转换的文体效应探索[J].外语与外语教学,2009(11):8—11.[23

WardhaughIL

Anintroduction

to

sorry”在这里却起到了另一种

作用,那就是调节氛围的作用。

2.6语码转换可以用来强调或解释说明所要表

达的内容

在汉语语篇中,其他语言语码的使用能起到强调的作用。当一个意思用汉语表达之后,说话人可能觉得还没能使想要表达的意思足够突出,然后会使用另一种语码重复它。有时候,为了表达和强调自己的情感,说话人也会用另一种语言进行重复。例如:

例(16)子乔:这样吧,明天带你去见我的经纪人,说不定她在百忙之中帮你打两个电话。

关谷:真的吗?太好了,谢谢!南I)护匕j(谢谢)!

这里,由于子乔同意带关谷到所谓的经纪人那里去,让其帮忙把关谷的漫画拍成电视剧,关谷非常感谢,用中文表达了谢意之后,关谷还觉得没有完全表达出自己的感激之情,于是用自己的母语“南I)护匕专”(谢谢)进行重复。在表达情感方面,语码转换的强调作用也是不容忽视的。

sociolinguistics[M].

Oxford:BlackwellPublishersLtd,1998.

[3]Hudson

A.Soeiolinguistics[M].Cambridge:

Press,1996.

CambridgeUniversity

[4]黄国文.语篇分析的理论与实践[M].上海:上海外

语教育出版社,2001:274.

[5]徐大明.当代社会语言学[M].北京:中国社会科学

出版社,1997{170.

[6]李经纬,陈立平.多维视角中的语码转换研究[J].外

语教学与研究,2004(9):337—344.[7]

Blom

JP,GumperzJJ.Socialmeaninginlinguistic

structure:Code-switchinginRoutledge。2000:111—136.

Norway[C].London:

结语

[83陈立平.常州话一普通话语码转换研究[J].解放军

外国语学院学报,2009(9):5—10.

随着各种文化之间交流的日益频繁,语码转 …… 此处隐藏:2040字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

《爱情公寓》台词的语码转换的动因分析(2).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wenku/107512.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)