nikita 第一季第09集中英字幕
Nikita中英字幕
尼基塔第一季第 9集 Nikita Season 1 Episode 9
-Customs Officer: Are you in Uzbekistan for business or pleasure?
business: 工作 pleasure: 娱乐
您来乌兹别克斯坦是公差还是旅游?
-Michael: Pleasure.
旅游。
-Nikita: Hello, Michael.
你好啊,Michael。
-Michael: What the hell are you doing here?
hell: 究竟(做加强语气词)
你来这儿干嘛?
-Nikita: Thanks, my flight was lovely. How about yours?
flight: 飞行,航班 lovely: 令人愉快的
谢谢问候。旅途很愉快,你呢?
-Michael: If you think you can stop me...
如果你觉得你能阻止我...
-Nikita: I'm pretty sure that taxi driver ripped me off.
pretty: 相当的 taxi: 出租车 rip off: 欺诈
那个出租车司机肯定宰了我一刀。
-Michael: You picked the wrong mission to mess with.
pick: 挑选 mission: 任务 mess: 干扰
这次任务你不该插手的。
-Nikita: Relax.
relax: 放松
放轻松。
I'm not here to stop you.
我不是来阻止你的。
-Henry: Ah. Nikita, right on time.
哈,Nikita,很准时。
-Nikita: Hello henry. What did you do, rewire the navigation system
rewire: 重装电线 navigation: 航行 system: 系统
你怎么做的,重新联上导航系统
so it can accept a closed-circuit feed?
accept: 接受 closed-circuit: 闭路式的 feed: 供给
就能接收闭路信号了吗?
-Henry: Satellite. Harder to track.
satellite: 卫星 track: 追踪
用的卫星啦,更难跟踪。
-Nikita: You said you had something for me.
你说有情况要向我汇报。
-Henry: Yeah. A key-word flag you had me set was tripped.
key: 关键的 flag: 标志 trip: 倾翻
没错,你让我留意的一个关键人物有异动。
-Nikita: Where's the report?
report: 报告
报告呢?
-Henry: Look under the seat.
看看座椅底下。
The person you're interested in
你感兴趣的那个人
is coming out of hiding for a meeting.
coming out: 出来 hiding: 躲藏处
从藏身处出来了,要去参加一个会议。
Kasim Tariq.
他叫Kasim Tariq。
Mean something to you?
这些信息对你有用吗?
-Nikita: You could say that.
可以这么说吧。
Though it's going to mean more to a...
though: 不过
应该说是对于我的一个...
to a friend.
一个朋友更有用。
-Percy: Intel came via the CIA,
via: 通过 CIA: 中央情报局(Central Intelligence Agency)
据中情局消息,
who's been keeping tabs on an Uzbek money-launderer
tab: [口语]监视 money-launderer: 洗黑钱 launderer: 洗衣工
他们一直密切监视着一名洗黑钱的乌兹别克人,
named Timur Ahmedov.
他叫Timur Ahmedov。
He has a meeting next week with al Qaeda's main bagman,
main: 主要的 bagman: 管钱的人
下周他要和基地组织的头目碰面,
Kasim Tariq.
名叫Kasim Ta
riq。
-Michael: Kasim.
Kasim啊。
-Percy: Yes.
没错。
Kasim.
就是Kasim。
-Michael: Where's the meet?
碰面地点在哪儿?
-Percy: Ahmedov arrives in Tashkent
Nikita中英字幕
on Tuesday.
arrive: 到达
Ahmedov周二到达塔什干。
He's booked an outbound flight 48 hours later.
book: 预定 outbound: 出站 flight: 航班
他预定了一张48小时以后的离境机票,
I think we can assume Kasim has the same window.
assume: 假定
可以推断 Kasim的行动时间与之相同。
-Michael: What's the security detail...
security: 安全的 detail: 细节
那安保小分队...
-Percy: Michael, Uzbekistan's a touchy subject for The State Department.
touchy: 难以取悦的 subject: 部门 The State Department: 美国国务院
Michael 国务院对乌兹别克斯坦管得很紧。
I would have to go to oversight to get sign off on an op.
oversight: 监督 sign off: 解决
我本可以亲自出面去解决,
That takes time.
但太费时间了。
-Michael: We don't have any time. In 48 hours, he's...
我们没这么多时间 48小时以后,他就要...
-Percy: Officially, I cannot assign any mission into Uzbekistan.
officially: 官方的 assign: 指派 mission: 任务
按理说,我不能安排乌兹别克斯坦境内的任务。
-Michael: Percy, you know what this means.
Percy 你知道这意味着什么。
-Percy: Moreover, given your personal interest in Kasim,
moreover: 而且 personal: 私人的
况且,鉴于你和Kasim的私人恩怨。
I recommend an administrative leave.
recommend: 推荐 administrative leave: 行政休假 administrative: 管理的
我推荐你去申请个行政休假。
48 hours ought to cover it,
ought to: 应该
48小时应该可以搞定了,
Don't you think?
你不觉得吗?
-Michael: Thank you.
谢谢。
-Percy: I know you're uncomfortable sometimes when I conduct business outside the lines,
uncomfortable: 不舒服的 conduct: 行为 outside: 在范围之外
我知道有时候我不按常规出牌,让你很不满。
but there's a reason for it.
reason: 原因
但总是事出有因。
You understand that now, don't you?
你现在总该明白了吧?
-Nikita: Michael's on the move.
Michael开始行动了。
I know roughly where Michael's going,
roughly: 概略的
我只知道Michael大致去的地方,
but I don't know the exact destination,
exact: 准确的 destination: 目的地
但具体地点不知道。
so I need you to find the frequency of his tracker.
frequency: 频率 tracker: 追踪系统
所以我要你查出他追踪器的频率。
-Alex: The one on his body?
他身上的那个?
-Nikita: Yes.
是的。
-Alex: How am I supposed to get that?
suppose: 应该
我该怎么做呢?
-Nikita: All trackers are implanted by the doctors in medical.
implant: 种植 doctor: 医生 medical: 医学的
所有追踪器都是由医务室的医生植入的。
The computers have a database of everyone's ind
ividual frequency and ID code,
database: 数据库 inpidual: 个人的 frequency: 频率 ID code: 标识码
电脑数据库里收录了每一个人的频率和身份编码,
Which changes every week.
每周更
Nikita中英字幕
新一次。
Normally, medical is a fortress.
…… 此处隐藏:33117字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
相关推荐:
- [实用文档]李践-有效提升销售的12大黄金法则8-大
- [实用文档]党支部换届工作方案
- [实用文档]2013年下期电子商务专业部宣传工作计划
- [实用文档]方庄一矿通风、钻探绩效工资考核管理办
- [实用文档]项目一 认识企业物流认识企业物流
- [实用文档]MBI_Display_产品蓝图规画
- [实用文档]北京市建筑业劳务作业人员普法维权培训
- [实用文档]锅炉燃烧调整与运行优化
- [实用文档]4支付结算业务的核算
- [实用文档]米什金_货币金融学_第9版各章学习指导
- [实用文档]水泥混凝土路面硬化工程施工组织设计
- [实用文档]钢筋工程安全技术交底书
- [实用文档]关于公布华中师范大学本科毕业论文
- [实用文档]太原市园林绿化施工合同范本 2
- [实用文档]周日辅导 初中英语分类复习单项选择题(
- [实用文档]第四章 文化经纪人的管理形式 第二节
- [实用文档]学宪法讲宪法竞赛题库
- [实用文档]《数值计算方法》期末考试模拟试题二
- [实用文档]爱词霸学英语:每日一句( 十月)
- [实用文档]2014年国家公务员面试:无领导小组讨论
- 新课程主要理念和教学案例分析汇编(24
- 英国人的快乐源于幸福的家庭生活
- 七年级上册第一次月考模拟数学试卷
- 真丝及仿真丝的种类有哪些?
- 【最新】华师大版八年级数学下册第十六
- 高中英语3500个必背单词
- 我可以接受失败,但我不能接受放弃!
- 最近更新沪科版八年级物理上册期末试卷
- 绿化工作先进乡镇事迹材料
- 鲁教版九年级上册思想品德教学计划
- 英语音标的分类
- 地下室底板无梁楼盖与普通梁板结构形式
- 美容师黄金销售话术
- 雅思写作满分作文备考方法
- 血清甲状腺激素测定与高频彩色多普勒超
- 1度浅析装修对室内空气品质的影响
- 2017-2022年中国汞矿行业深度分析与投
- 计算机二级VB公共基础知识
- (何勇)秸秆禁烧_重在寻找出路
- 内外墙抹灰工程分包施工合同1




