教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 文库大全 > 高等教育 >

A Brief History of Stephen Hawking

来源:网络收集 时间:2026-04-13
导读: A Brief History of Stephen Hawking BIOGRAPHY The finest mind alive The greatest genius of the late 20th century Einstein’s heir I am a physicist, cosmologist, and something of a dreamer. Family: His father Frank –a doctor specializing in

A Brief History of Stephen Hawking

BIOGRAPHY

The finest mind alive The greatest genius of the late 20th century

Einstein’s heir I am a physicist, cosmologist, and something of a dreamer.

Family: His father Frank –a doctor specializing in tropical diseases, and his mother Isobel, a doctor’s daughter. Birthday: 1942.1.8 School education : elite, typical grind,

underweight, awkward. College education: talented, eccentric, Boat Club.

Success, Contributions and Awards

Family Life experience Birthday

Award

Biography

Education

Contribution Success

Personality

SKILLS

Reading Skill

Writing Skill

Translating Skill

Reading skill: Understanding figurative languageAuthors often use figures of speech, or figurative language, to make their writing lively and memorable. Effective readers, know how to recognize and interpret them, figures of speech can help you understand the author’s meaning more deeply and think about ideas in new ways. Comparisons, personification and symbolism etc. are all figurative languages.

Galileo was the first scientist to start using his eyes both figuratively and literally.Organ of sight Mind’s eye, Observation capacity

Writing skill : Coming up with examples to support general statementWhen writing, we usually put forward some general statements, then we list several examples to illustrate the general statements Now, analyze the following sample paragraph: No one is smart at everything or smart all the time.

Einstein, for instance, failed many classes in grammar school because of his terrible spelling

And he was well known among his colleagues for being forgetful. He was always losing his keys.

2002~2011年考研英语翻译 知识点考察频率总结:复合句 92% ;简单句 8%;

主语从句 同位语从句 4% 7% 宾语从句 16%

表语从句 4%

定语从句 48%

状语从句 21%

Translation Techniques of English Attributive ClauseTo translate a Restrictive Attributive Clause into a Pre-positioned Modifier before a noun (“……的”structure)

To translate a Restrictive Attributive Clause into a Post-positioned Compound Clause

1. His gift for revealing the mysteries of the universe in a style that nonscientists can enjoy made Hawking an instant celebrity and his book a bestseller in both Britain and America. (Para.1) 霍金擅长于用一种非科学工作者乐于接受的文体揭示宇宙的奥秘,这种天赋使他声誉鹊起,也 使他的书在英国和美国都成了畅销书。 2. How has a man who is almost completely paralyzed and unable to speak except through a computer overcome these incredible obstacles and achieved far more than most people ever dream of ? (Para.2) 一个几乎全身瘫痪,只能通过电脑说话的人又是如何克服这些难以置信的障碍,获得了大多数 人做梦都没有想到过的成就的呢? 3. Hawking has always been fascinated by his birth date: January 8, 1942. It was the 300th anniversary of the death of Galileo,

the Italian mathematician and astronomer who revolutionized astronomy by maintaining that the Sun is the centre of the Solar System -- not the Earth, as ancient astronomers believed. (Para.4) 霍金一直对他的生日:1942年1月8日迷恋不已。那是意大利数学家和天文学家伽利略逝世300 周年的纪念日。伽利略坚信太阳系的中心是太阳,而非古代天文学家所认为的地球,从而使天 文学发生了革命性的变革。 4. The doctor’s grim prognosis made Hawking determined to get the most from a life he had previously taken for granted. (Para.12) 医生无情的病情预测使他决心要从他过去视为当然的生活中获取最多的东西。 5. Hawking specializes in theoretical cosmology, a branch of science that seeks ultimate answers to big questions: Why has the universe happened, and what are the laws that govern it? (Para.13) 霍金专门研究理论宇宙学,一个寻找重大问题的终极答案的科学分支:宇宙为什么产生,主宰 它的规律是什么?

Translation Techniques of English Attributive Clause( result, reason,concession,purpose,condition,etc.) ...the Italian mathematician and astronomer who revolutionized astronomy by maintaining that… 译:…从而使天文学发生了革命性的变革。 adverbial method

blending method In our company, there are many people who are much interested in the new invention. 译: 在我们公司,有很多人对这项新发明感兴趣。

(in order,inverse) Their talk includes rhythm and rhyming words as well as tongue twisters, which often make the audience applaud. 译 :他们的谈话包含了节奏、韵律词和绕口令,这些通常使观众为之鼓掌。

parallel method

Summary of English Attribute Clause Translation TechniquesAttributive expressions in English are complex and also different from Chinese, which often poses problems to our translation. 1. Analyze the sentence structure.

2. Make sure the grammar and the logical relationship among the attributive clause, the main clause and other clauses. 3. Get rid of the limit of the original text and be flexile in sentence structure, which makes the translation faithful, smooth, coherent and intelligible and follow the Chinese norms.

ExercisesDirections: translate the following sentences into Chinese

There will be television chat shows hosted by robots, and cars with pollution monitors that will disable them when they offend. (2001考研英 语真题-71题)

There will be television chat shows( hosted by robots), //and cars (with pollution monitors) (that will disable them) //[when they offend].分析:There will be television chat shows and cars. (主干) hosted by robots和with pollution monitors为定语需前置翻译 When部分放在最相关的动词前,时间状语译在相关动词之前

译:届时,将出现由机器人主持的电视谈话节目以及装有污染监控器的

汽车

,一旦这些汽车排污违规(超标),监控器就会使其停驶。

ASSIGNMENTDirections: translate the following sentences into Chinese

Thus, the anthropological concept of “culture,” like the concept of “set” in mathematics, is an abstract concept which makes possible immense amounts of concrete research and understanding. (2003考研英 …… 此处隐藏:3996字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

A Brief History of Stephen Hawking.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wenku/125114.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)