教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 政务民生 >

《德育课本集录》礼(9)

来源:网络收集 时间:2026-05-27
导读: 交恐伤其意。至于明是非。辨义理。虽片辞不少贷。学者严惮焉。 考若冲少失怙恃。育于伯父章。未总角。已奇之。无他。以其平居谨饬也。稍长力学。耻为举子。故同里汪大献陈居仁楼钥辈。后皆贵显。未尝一造其门。而其

交恐伤其意。至于明是非。辨义理。虽片辞不少贷。学者严惮焉。

考若冲少失怙恃。育于伯父章。未总角。已奇之。无他。以其平居谨饬也。稍长力学。耻为举子。故同里汪大献陈居仁楼钥辈。后皆贵显。未尝一造其门。而其饬躬维谨。尤足为天下后世法。

【白话解释】

宋朝时候。有个郑若冲。在幼小时候。是和汪大献陈居仁楼钥三个人。同在一块儿读书的。并且朋友间的感情都很好。后来汪陈楼三个人。都做了官、很贵显了。郑若冲却从不走到他们的家里去了。自己在家里设了一个家塾。置了好几千卷的书。请了一个先生来教儿子的书。自己就是在生病的时候。也从没有丢了书不看的。平日很谨慎修饰。就在大暑天。从不袒露了身体。鞋帽虽然破旧了。可是没有污秽的地方。口里没有游戏的话。坐的时候。从没有斜着靠了的。接待后辈的人。仍像待平辈一样的恭敬。和人家交往。常常恐怕伤了他的意。至于在辨明一件事的是和非、义和利的时候。他的意思就很坚决了。连一句话也不肯假借。读书的人都非常惧惮他。

十九、【王柏敬斋】

王柏主敬。持正履端。子弟白事。见必衣冠。 【原文】

宋王柏、号长啸。后著论语通旨。至居处恭。执事敬。惕然曰。长啸非圣门持敬之道。更号鲁斋。自著敬斋箴图。出一敬字。为日用躬行之则。夙兴见庙。治家严饬。当暑、闭阁静坐。子弟白事。非衣冠不见。垂殁。整冠端坐。挥妇女出寝门。惟子侄门人侍终。年七十有八。

士有万物皆备之身。而不以古今自任。经纶自期者。皆自遏其躬也。柏每以此语士大夫。由其爱人以德耳。所讲谢上蔡居敬贵穷理之旨。条畅莹白。听者悚然。意融心服。虽乡之耆德。亦执弟子礼焉。

【白话解释】

宋朝时候。有个王柏。起初别号长啸。后来他做了一部论语通旨。解释到居处恭执事敬的这两句。他就觉得心上很惊惧、很觉悟的样子。说道长啸这个名字。不是圣人门下恭敬的道理。于是就改了一个别号。叫做鲁斋。自己也做了一篇敬斋箴图。拈出了一个敬字。做着日用并且要亲自去实行的规则。天才亮的时候。就到家庙里去拜祖宗。治理家政。很严厉整齐。当夏天的时候。他就关了门、在阁子里静坐着。子弟们有事去禀白。非着好衣帽。是不见的。在他快要死的时候。整了帽。很端

41

正地坐着。命妇女都退出了房门。只有一班子侄和门人送了他的终。这时候、他的年纪已经有七十八岁了。

二十、【大和家规】

大和家事。依礼而行。岁时上寿。酌彼兕觥。 【原文】

元郑大和性方正。继其从兄文嗣主家事。严而有恩。冠昏丧葬。必稽朱子家礼而行。子弟有过。颁白者犹鞭之。每岁时。大和坐堂上。群从子弟皆盛衣冠。雁行立左序。以次进。拜跪奉觞上寿毕。肃容拱手自右出。足武相衔。无敢参差。见者嗟慕。谓为有三代遗风。

郑氏十世同居。凡二百四十余年。一钱尺帛无敢私。家庭中凛如公府。子孙从化。虽尝仕宦。不敢一毫有违家法。诸妇不预家政。宗族里闾。怀之以恩。家畜两马。一出、则一为之不食。人以为孝义所感。

【白话解释】

元朝时候有个郑大和。生性非常方正。他继续了他的堂哥哥郑文嗣管理了家务。很严肃又颇有恩惠。凡是他们家里。举行冠昏丧葬等等礼节的时候。他一定依照了晦庵先生所著的朱子家礼去施行。家里的子弟们有了过失。不管他是年纪老了、头发半白的人。总还要用家法去打他。到了四时八节的时候。郑大和坐在堂上。一班子侄们都穿戴了衣帽。照次序排着。立在左边。一个个又依着次序上去。拜跪了捧酒上去给他上寿。礼完了就谨肃了容色。拱着手从右边退出去。他们的脚步。大家都是相衔接的。不敢稍稍地参差了一点儿。看见他们行礼的人。都非常叹息佩服。说他们还有三代的遗风。

二十一、【钱唐争祀】

钱唐强直。立讲虞书。杞孔之礼。疏复其初。 【原文】

明钱唐为人强直。尝诏讲虞书。唐陛立而讲。或纠唐不知君臣礼。唐正色曰。以古圣帝之道陈于君。不跪不为倨。洪武二年。诏孔庙释奠。止行于曲阜。天下不必通祀。唐疏言孔子垂教万世。天下共尊其教。故天下得通祀孔子。报本之礼不可废。久之。乃用其言。

钱公不特争祀孔也。且尝争祀孟矣。明太祖尝览孟子。至草莽寇仇语。谓非人臣所宜言。议罢其配享。唐抗疏入谏曰。臣为孟轲死。死有余荣。廷臣莫不为唐危。帝鉴其诚恳。不之罪。孟子配享亦旋复。

42

【白话解释】

明朝的钱唐。做人很刚强正直。有一次、皇帝命他讲解书经。钱唐就在殿阶上立着讲。有人弹参钱唐。说他不晓得君臣的礼节。钱唐正色说。对皇上陈说古来圣贤皇帝的治道。就是不跪下讲。也不能算是倨傲的事。洪武二年的时候。皇帝命孔庙的祭祀。只须在孔夫子的故乡曲阜地方举行。天下别的地方不必祭祀。钱唐就上了一封奏章。说、孔夫子的教化。是一直可以流传到万世。天下的人。个个都很尊敬他的教化。所以天下各地方。都要祭祀孔夫子。这是报本的大礼。无论如何是不能废除的。过了许多时候。才依了他的话。

二十二、【薛瑄复性】

薛瑄言动。共仰仪型。苍头悲泣。得免行刑。 【原文】

明薛瑄修己教人。以复性为主。言动咸可法。皆呼为薛夫子。时公卿见王振多趋拜。瑄独屹立。振趋拜之。瑄亦无加礼。乃诬瑄受贿。下狱论死。子三人。愿一子代死。二子充军。不允。及当行刑。振苍头泣于爨下。问其故。泣益悲。曰、闻今日薛夫子将刑也。振感动。乃免。

许止净谓薛夫子将行刑。而王振之苍头乃悲泣。岂非盛德感人。有不可思议者乎。三子求代死不允。而见苍头一泣得解。可知虽残忍小人。恻隐之心仍在。所惜者、不能扩充。反加梏亡耳。

【白话解释】

明朝时候。有个薛瑄。他的修身和教训学人。都以回复了人心的本性为主。所以他的一言一动。都可以做人家的模范。一班人都叫他薛夫子的。这时候、王振非常有势力。朝廷里的大官。看见了王振就赶着下拜。独有薛瑄俨然立着不动。王振赶上前去向他下拜。薛瑄也不去回他的礼。于是王振恨极了。诬告薛瑄受了贿。就把他关在监牢里定了死罪。薛瑄有三个儿子。儿子们情愿一个代父亲死。两个去充军。可是王振总不肯答应。等到快要绑到法场里去行刑的时候。王振家里有个老用人。在灶下流着眼泪。王振见了。就问他是什么缘故。可是他哭得愈加悲伤了。说道。我晓得今天薛夫子快要去杀了。王振听了这句话。心里也感动了。于是就免了薛瑄的罪。

二十三、【潘府教民】

潘府知县。礼教传宣。衰绖疏请。执丧三年。 【原文】

明潘府为长乐知县。教民行朱子家礼。躬行郊野。劳问疾苦。宪宗

43

崩。孝宗践阼甫二十日。礼官请衰服御西角门视事。翌日释衰易素。府疏请行三年丧。不可废礼。疏入。衰绖待罪。诏礼官详议。尚书马文升知其贤。超拜广东提学副使。府以母老乞休。不待命即归。

丧礼、礼之大者。子为父。臣为君。皆斩衰三年。乌可短丧乎。孝宗恻怛由衷。麻衣视朝。百日未改。惟群臣佥谋短丧。府独衰绖上疏。以复三代旧制。此匡扶礼教实多。且教民行朱子家礼。洵致君泽民矣。

【白话解释】

明朝有个姓潘名府的人。在长乐地方做了知县官。教百姓一切要依照晦庵先生所著的朱子家礼去做。自己亲自到郊野里去。慰问百姓 …… 此处隐藏:2745字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……

《德育课本集录》礼(9).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/447544.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)