新视野大学英语第三版第四册课文及翻译(2)
There is a simple way. First, differentiate between environmental luxuries and environmental necessities. Luxuries are those things that would be nice to have if costless. Necessities are those things we must have regardless. Call this distinction the definitive rule of sane environmentalism, which stipulates that combating ecological change that directly threatens the health and safety of people is an environmental necessity. All else is luxury.
有一种简便的方法。首先要区分什么是环境奢侈品,什么是环境必需品。奢侈品是指那些无需人类付出代价就能拥有的给人美好感受的东西。必需品则是指那些无论付出什么代价,都一定要去拥有的东西。这一区分原则可以被称为理性环保主义的至高原则。它规定,对那些直接威胁人类健康与安全的生态变化采取应对措施是环境保护的必需品,而其他则都属于奢侈品。
For example, preserving the atmosphere - stopping ozone depletion and the greenhouse effect - is an environmental necessity. Recently, scientists reported that ozone damage is far worse than previously thought. Ozone depletion has a correlation not only with skin cancer and eye problems, it also destroys the ocean's ecology, the beginning of the food chain atop which we humans sit.
例如,保护大气层——阻止臭氧损耗及控制温室效应——是环境保护的必需品。近来,科学家报告说臭氧层遭受破坏的程度远比我们先前认为的要严重得多。臭氧损耗不仅与皮肤癌及眼疾有关,而且它还会破坏海洋生态。而海洋生态是食物链的起点,人类则位于该食物链的顶端。
The possible thermal consequences of the greenhouse effect are far deadlier: melting ice caps, flooded coastlines, disrupted climate, dry plains and, ultimately, empty breadbaskets. The American Midwest feeds people at all corners of the atlas. With the planetary climate changes, are we prepared to see Iowa take on New Mexico's desert climate, or Siberia take on Iowa's moderate climate?
温室效应所可能引发的热效应是非常具有毁灭性的:冰川融化、海岸线被淹没、气候遭受破坏、平原干涸,最终食物消失殆尽。美国中西部地区的粮食供养着全世界。随着全球气候的变化,我们难道准备看到衣阿华州变成新墨西哥州的沙漠气候,而西伯利亚变成衣阿华州的温和气候吗?
Ozone depletion and the greenhouse effect are human disasters, and they are urgent because they directly threaten humanity and are not easily reversible. A sane environmentalism, the only kind of environmentalism that will strike a chord with the general public, begins by openly declaring that nature is here to serve human beings. A sane environmentalism is entirely a human focused regime: It calls upon humanity to preserve nature, but merely within the parameters of self-survival.
臭氧损耗和温室效应是人类的灾难,而且是需要紧急处理的灾难,因为它们直接威胁到人类,且后果很难扭转。理性环保主义——唯一能够引起公众共鸣的环保主张——首先公开声明,自然是服务于人类的。理性环保主义是一种完全以人类为中心的思想。它号召人类保护自然,但是是在人类自我生存得到保证的前
提之下。
Of course, this human focus runs against the grain of a contemporary environmentalism that indulges in overt earth worship. Some people even allege that the earth is a living organism. This kind of environmentalism likes to consider itself spiritual. It is nothing more than sentimental. It takes, for example, a highly selective view of the kindness of nature, one that is incompatible with the reality of natural disasters. My nature worship stops with the twister that came through Kansas or the dreadful rains in Bangladesh that eradicated whole villages and left millions homeless. 当然,这种以人类为中心的主张与当下盛行的环保主义是格格不入的,后者已经沉溺于对地球的公然崇拜。有的人甚至声称地球是一个活的生物体。这种环保主义喜欢把自己看作是神圣的,其实它只是感情用事而已。比如,在自然是否友善的问题上,当下的环保主义采取了高度选择性的片面的观点,而这种观点与自然造成的灾难这一现实是不相协调的。当龙卷风肆虐堪萨斯州,当瓢泼大雨袭击孟加拉国,毁灭了整座整座的村庄,使几百万人失去家园的时候,我对自然的崇拜便停止了。
A non-sentimental environmentalism is one founded on Protagoras's idea that \establishing the sovereignty of man, such a principle helps us through the dense forest of environmental arguments. Take the current debate raging over oil drilling in a corner of the Arctic National Wildlife Refuge (ANWR). Environmentalist coalitions, mobilizing against a legislative action working its way through the US Congress for the legalization of such exploration, propagate that Americans should be preserving and economizing energy instead of drilling for it. This is a false either-or proposition. The US does need a sizable energy tax to reduce consumption. But it needs more production too. Government estimates indicate a nearly fifty-fifty chance that under the ANWR rests one of the five largest oil fields ever discovered in America. It seems illogical that we are not finding safe ways to drill for oil in the ANWR.
非感情用事的环保主义是建立在普罗泰哥拉的格言“人是万物的尺度”的基础上的。在建立人类权威的过程中,这条原则会帮助我们梳理各种错综复杂的关于环境保护的争议。就以当前关于是否在北极国家野生动物保护区的某一角落开采石油的激烈争论为例吧。环保主义者联盟动员人们反对目前正在试图通过美国国会审议、使这一开采行为变得合法化的一项立法行动。他们散布说美国应该保护并且节约能源而不是开采能源。这其实是一个错误的非此即彼的主张。美国确实需要征收高额的能源税以减少能源消耗,但同时也需要生产更多的能源。政府的估测表明,在北极国家野生动物保护区的地下蕴藏着美国五大油田之一的可能性几乎到达 50%。我们没有寻找安全的方法开采北极国家野生动物保护区地下的石油,这看上去是不符合情理的。
The US has just come through a war fought in part over oil. Energy dependence costs Americans not just dollars but lives. It is a bizarre sentimentalism that would deny oil that is peacefully attainable because it risks disrupting the birthing grounds of Arctic caribou.
美国刚刚经历了一场战争,其部分原因就是为了获取石油。对能源的依赖使美国不但付出了金钱的代价,而且也付出了生命的代价。就因为可能破坏北美驯鹿的繁衍地而放弃能够以和平手段获得的石油,这是一种十分怪异的感情用事。
相关推荐:
- [学前教育]MC9S12XS256RMV1 xs128芯片手册4
- [学前教育]安东尼语录经典语录
- [学前教育]e级gps控制测量技术设计书
- [学前教育]苏教版2022-2022学年八年级下学期期末
- [学前教育]装修公司推广 营销
- [学前教育]家政服务合同(完整版)
- [学前教育]湖北省2016届高三联考语文试题
- [学前教育]爱立信无涯学习系统LTE题库1-LTE基础知
- [学前教育]揭秘大众柴油车作弊软件原理
- [学前教育]人才流失原因及对策分析
- [学前教育]房屋建筑施工工程劳务分包合同
- [学前教育]国际贸易实务试卷A卷09.6
- [学前教育]校园废品回收活动计划方案书范文格
- [学前教育]电大成本会计试题及答案
- [学前教育]大学物理实验 华南理工出版社 绪论答案
- [学前教育]爱丁堡产后抑郁量表
- [学前教育]液压冲击的危害、产生原因与防止方法(
- [学前教育]学生工作总结高一学生期中考试总结_020
- [学前教育]人民医院医疗废物管理规章制度大全
- [学前教育]阳光维生素的巨大抗癌潜能阅读题答案.d
- 马云在云锋基金江苏论坛闭幕式的发言
- 试论小学体育教育中的心理健康教育-教
- 语文A版一年级下册《语文乐园一》教学
- 2021四川大学物理化学考研真题经验参考
- [人教A版]2015-2016学年高中数学 第二
- 终端网点销售返利协议书
- 江苏省2015年眼科学主治医师青光眼考试
- 2017年部编人教版八年级语文上册教案
- 十一中学七年级英语上册Unit7Howmuchar
- 以赛促教的创新性实验教学机制建设实践
- 平凉市崆峒区2015七年级下生物期末试题
- 琶洲(地块五)A、B塔楼1、2#塔吊基础
- 一级医院工作制度与人员岗位职责
- 2018北京西城区高三二模理科数学试题及
- 炒股密码线技术 - 图文
- 职高学生生涯发展辅导教案
- 语文人教版四年级上册8 世界地图引出的
- 最新最新人教版二年级上册全册数学教案
- 2017高考英语全国2卷精彩试题(有问题
- 普通心理学笔记