教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 精品文档 > 基础教育 >

商务英语口语班,派对相关的习惯用语

来源:网络收集 时间:2026-01-11
导读: 登陆网站参加免费试学e7ba39765acfa1c7aa00ccfb 商务英语口语班,派对相关的习惯用语 第一个习惯用语是:life of the party。 Life意思是生命,它也可以解释为“活力”或者“精华”。Life of the party是指“在聚会中活跃气氛的中心人物”。 例句-1:People

登陆网站参加免费试学e7ba39765acfa1c7aa00ccfb

商务英语口语班,派对相关的习惯用语

第一个习惯用语是:life of the party。 Life意思是生命,它也可以解释为“活力”或者“精华”。Life of the party是指“在聚会中活跃气氛的中心人物”。

例句-1:People who give parties always invite Jenny because they know she'll be the life of the party. She knows everybody in town, helps guests get to know each other, makes sure they get plenty to eat and makes everybody feel very comfortable.

人们举办派对时总会邀请珍妮,因为他们知道她能够活跃气氛。她认识镇上的每个人,所以在聚会上能为客人相互引见介绍,而且她还会确保大伙都有足够的食物,让每个人都感到舒畅。

第二个习惯用语:party pooper。

Pooper来自poop。Poop这个词有一种解释是筋疲力尽,说poop out意思是累得喘不过气来了。那么party pooper是聚会上什么样的人呢?我们通过一个例子来体会吧:

例句-2:Honey, let's not invite Joe. He's a real party pooper. He puts on this sour look like his stomach hurts, has nothing good to say about anybody, doesn't even smile at other people's jokes and always looks like he'd rather be any place else.

亲爱的,我们不要请乔了。他只会扫兴。乔老是愁眉苦脸的,好象在胃疼,而且他不苟言笑,跟旁人无话可谈,听了别人说的笑话甚至连笑都不笑。他总是看起来好像是宁可不来赴会的模样。

根据这位先生对乔的这番描述,乔在聚会上真是个孤僻冷漠、兴味索然而令人扫兴

的人。这就是party pooper这个习惯用语的意思。

The Nobel Academy

For the last 82 years, Sweden's Nobel Academy has decided who will receive

登陆网站参加免费试学e7ba39765acfa1c7aa00ccfb

the Nobel Prize in Literature, thereby determining who will be elevated

from the great and the near great to the immortal. But today the Academy is

coming under heavy criticism both from the without and from within. Critics

contend that the selection of the winners often has less to do with true

writing ability than with the peculiar internal politics of the Academy and

of Sweden itself. According to Ingmar Bjorksten, the cultural editor for

one of the country's two major newspapers, the prize continues to represent

"what people call a very Swedish exercise: reflecting Swedish tastes." The

Academy has defended itself against such charges of provincialism in its

selection by asserting that its physical distance from the g reat literary

capitals of the world actually serves to protect the Academy from outside

influences. This may well be true, but critics respond that this very

distance may also be responsible for the Academy's inability to

perceive accurately authentic trends in the literary world.

Regardless of concerns over the selection process, however, it seems that

the prize will

continue to survive both as an indicator of the literature that we most

highly praise, and as an elusive goal that writers seek. If for no other

reason, the prize will continue to be desirable for the financial rewards

that accompany it; not only is the cash prize itself considerable, but it

also dramatically increases sales of an author's books.

…… 此处隐藏:658字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
商务英语口语班,派对相关的习惯用语.doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/wendang/335233.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)