教学文库网 - 权威文档分享云平台
您的当前位置:首页 > 范文大全 > 经典范文 >

酒店新型冠状病毒疫情防控知识汇编(4)

来源:网络收集 时间:2026-03-16
导读: 2操作细则 1. 转运疑似和疑似接触者 1.1 司机及车内同行医务人员,需穿戴工作服、隔离衣,戴手套、工作帽、医用防护口罩、防护面屏或护目镜(司机以不遮挡视野,确保行驶安全为宜)、工作鞋或胶靴、防水靴套等。 【注

  2操作细则

  1. 转运“疑似”和“疑似接触者”

  1.1 司机及车内同行医务人员,需穿戴工作服、隔离衣,戴手套、工作帽、医用防护口罩、防护面屏或护目镜(司机以不遮挡视野,确保行驶安全为宜)、工作鞋或胶靴、防水靴套等。

  【注:具体防护,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。如疑似人员体温出现异常,则按照转运“确诊病例”人员操作。】

  1.2 “疑似”和“疑似接触者”人员离开后,立即由专人对车辆进行消毒,包括:车辆内壁、车窗、座椅、脚垫等。

  【注:如疑似人员体温出现异常,则按照转运“确诊病例”人员操作。】

  1.3 消毒时,需将车辆移至指定区域,先用1000mg/L的含氯消毒液或500mg/L的二氧化氯消毒剂进行喷洒或擦拭消毒,作用30分钟后,再用清水擦拭干净。如车内有可见污染物,先使用一次性吸水材料沾取5000mg/L-10000mg/L的含氯消毒液(或能达到高水平消毒的消毒湿巾/干巾)完全清除污染物,再用1000mg/L的含氯消毒液或500mg/L的二氧化氯消毒剂进行喷洒或擦拭消毒,作用30分钟后用清水擦拭干净。

  【注:具体车辆、医疗用品及设备消毒、污染物处理等,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。】

  1.4 原则上,车辆内不配备坐垫、靠垫等直接接触类的纺织品。如遇特殊情况需配备,应按照医疗废物收集并集中处理。如车内提供一次性饮用水,处理原则同上。

  2. 转运“确诊病例”

  2.1 司机及车内同行医务人员,需严格按照防疫要求,穿戴全套防护物品,如专用工作服、专用隔离衣、专用工作帽、专用手套、专用防护口罩、专用防护面屏或护目镜(司机以不遮挡视野,确保行驶安全为宜)、专用工作鞋等。

  【注:具体防护,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。】

  2.2 “确诊病例”转运时,车辆应保持密闭状态。转运重症病例时,应随车配备必要的生命支持设备,防止患者在转运过程中,病情进一步恶化。送至指定地点后,不得原地开窗透气,应立即将车辆移至指定区域进行洗消,防止交叉传播与感染。

  2.3 由专人严格按照防疫要求,使用规定消毒剂,按照规定剂量,对车辆进行全方位消毒,包括但不限于:车辆内壁、车窗、座椅、脚垫等。

  【注:具体车辆、医疗用品及设备消毒、污染物处理等,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。】

  2.4 原则上,车辆内不配备坐垫、靠垫等直接接触类的纺织品。如遇特殊情况需配备,应按照医疗废物收集并集中处理。如车内提供一次性饮用水,处理原则同上。

  3. 转运“有武汉交通史”和“武汉来往客”

  3.1 司机及车内同行医务人员,需穿戴工作服、隔离衣,戴手套、工作帽、医用防护口罩、防护面屏或护目镜(司机以不遮挡视野,确保行驶安全为宜)、工作鞋或胶靴、防水靴套等。

  【注:具体防护,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。】

  3.2 “有武汉交通史”和“武汉来往客”人员离开后,立即由专人对车辆进行消毒,包括:车辆内壁、车窗、座椅、脚垫等。

  3.3 消毒时,需将车辆移至指定区域,先用1000mg/L的含氯消毒液或500mg/L的二氧化氯消毒剂进行喷洒或擦拭消毒,作用30分钟后,再用清水擦拭干净。如车内有可见污染物,先使用一次性吸水材料沾取5000mg/L-10000mg/L的含氯消毒液(或能达到高水平消毒的消毒湿巾/干巾)完全清除污染物,再用1000mg/L的含氯消毒液或500mg/L的二氧化氯消毒剂进行喷洒或擦拭消毒,作用30分钟后用清水擦拭干净。

  【注:具体车辆、医疗用品及设备消毒、污染物处理等,请按照《医院感染管理办法》《消毒技术规范》及相关规定执行。】

  3.4 原则上,车辆内不配备坐垫、靠垫等直接接触类的纺织品。如遇特殊情况需配备,应按照医疗废物收集并集中处理。如车内提供一次性饮用水,处理原则同上。


- 中英文预防提示 -

新型冠状病毒感染的肺炎公众预防提示

  Public Prevention of Pneumonia Caused by Novel Coronavirus

  新型冠状病毒感染的肺炎是一种新发疾病,公众应切实加强预防。为帮助外国人了解掌握相关预防知识,国家移民管理局根据中国疾控中心发布的公众预防提示进行翻译整理。

  The pneumonia caused by novel coronavirus is a newly-found disease from which the public should strengthen prevention. In order to help foreigners understand and master the relevant knowledge of prevention, National Immigration Administration has compiled and translated this guide according to the Public Prevention Notes provided by the Chinese Center for Disease Control and Prevention.

  (一)尽量减少外出活动

  I.Reduce outdoor activities as much as possible

  1、避免去疾病正在流行的地区。

  1.Avoid visiting areas where the disease is prevalent.

  2、建议疫情防控期间减少走亲访友和聚餐,尽量在家休息。

  2.It is recommended to make less visits to relatives and friends and dining together during the epidemic prevention and control, and stay at home as much as possible.

  3、减少到人员密集的公共场所活动,尤其是空气流动性 差的地方,例如公共浴池、温泉、影院、网吧、KTV、商场、车站、机场、码头、展览馆等。

  3.Try to avoid visits to crowded public areas, especially places of poor ventilation, such as public bathrooms, hot springs, cinemas, internet bars, Karaokes, shopping malls, bus/train stations, airports, ferry terminals and exhibition centers, etc.

  (二)个人防护和手卫生

  II.Personal Protection and Hand Hygiene

…… 此处隐藏:942字,全部文档内容请下载后查看。喜欢就下载吧 ……
酒店新型冠状病毒疫情防控知识汇编(4).doc 将本文的Word文档下载到电脑,方便复制、编辑、收藏和打印
本文链接:https://www.jiaowen.net/fanwen/14786.html(转载请注明文章来源)
Copyright © 2020-2025 教文网 版权所有
声明 :本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
客服QQ:78024566 邮箱:78024566@qq.com
苏ICP备19068818号-2
Top
× 游客快捷下载通道(下载后可以自由复制和排版)
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
VIP包月下载
特价:29 元/月 原价:99元
低至 0.3 元/份 每月下载150
全站内容免费自由复制
注:下载文档有可能出现无法下载或内容有问题,请联系客服协助您处理。
× 常见问题(客服时间:周一到周五 9:30-18:00)